As always, everything I put here is strictly my opinion.
Good:
1) WONDERFUL English dub. This point alone encompasses so many improvements from so many different actors. Hands-down the best thing to come out of Kai. I have more bad things to say about Kai than good, but this one good thing means more to me than all of the bad things.
2) Most of the filler removed really wasn't necessary to begin with (good riddance, "Fake Namek" arc).
3) Related to no. 2, but because most of it wasn't necessary to begin with, the editing was, overall, very smooth (save a select few cases, most of them in the beginning).
4) James Horner's--okay, sorry, couldn't resist--Yamamoto's score was great.
5) In a similar fashion to the English dub, a few of the other international dubs are mountainous improvements over the corresponding Z dubs (most notably the French dub).
Bad:
1) ABSOLUTELY DISMAL marketing over in North America, with many casual fans unaware that FUNimation even sells an uncut home release.
2) The Japanese side of things was a bit of a let-down, with many of the actors giving off a very detectable "been there, done that" vibe in their delivery.
3) Kai was not needed in Japan. Were it not for the English dub, I'd have no interest in it, because the Japanese side of things was already done very well with DBZ.
4) The English dub stopped dubbing the insert songs for who-knows-why.
5) Yamamoto's score, while good, was repetitive.
6) Kikuchi's score, while good, was repetitive and often unfitting for the scenes in which they were used.
7) Some of the filler is kind of missed, most notably Gohan's initial training with Piccolo.
8 ) Some of the re-animated shots look rushed and budget-crunched. Which is probably because they were rushed and budget-crunched.
9) Its existence was, at times, a painful reminder of how damaged the anime industry has become. Toei essentially tried to re-package their biggest hit, and even that effort was budget-crunched.
10) Not every international dub was as fortunate as the English dub. Mexio and Brazil's dubs had a ton of re-casts due to budget concerns, and their dubs used the Nicktoons-edited English dub as their source material rather than the original Japanese version.
Your Goods and Bads of Kai
- TheBlackPaladin
- I Live Here
- Posts: 3772
- Joined: Wed Mar 31, 2010 10:05 pm
Re: Your Goods and Bads of Kai
A "rather haggard" translation of a line from Future Gohan in DBZ, provided to FUNimation by Toei:
"To think of fighting that is this fun...so, it was pleasant fight, as many as, therefore is a feeling which is good the fight where."
"To think of fighting that is this fun...so, it was pleasant fight, as many as, therefore is a feeling which is good the fight where."
Re: Your Goods and Bads of Kai
People seem to say this a lot, but I don't think I agree with it. The pacing of Dragon Ball Z is really bad whether there's a good dub or not.TheBlackPaladin wrote:3) Kai was not needed in Japan. Were it not for the English dub, I'd have no interest in it, because the Japanese side of things was already done very well with DBZ.
Re: Your Goods and Bads of Kai
I certainly agree with a lot of the negatives and positives already stated, but one I'd really, really wish was done was fixing all of the errors. Now all may be a little too much since I get that there is human oversight, so they likely wouldn't have picked up everything. However, there would have been numerous ways to clean up the mistakes of the original. There's a thread on this board that has users posting mistakes in the animation and the like, and that's a good indication of things that they could have fixed. Now they did fix a bunch of mistakes, and I give them credit for that, but there are a bunch that seemed to have been left in for... some reason. I'm still not sure. I thought there were only a couple glaring mistakes like Vegeta's close-up fist in EP 63 (glove is on, then off, then on) and some others, but there are a lot still left in. Reducing these would have improved the cleanliness and presentation of the show.
This is the thread I mean: http://www.kanzenshuu.com/forum/viewtop ... ilit=error
This is the thread I mean: http://www.kanzenshuu.com/forum/viewtop ... ilit=error
- DBZAOTA482
- Banned
- Posts: 6995
- Joined: Mon Feb 20, 2012 4:04 pm
- Contact:
Re: Your Goods and Bads of Kai
Am I the only one who notices how Vegeta's hair anyways changes from black to red to gray?
fadeddreams5 wrote:Goku didn't die in GT. The show sucked him off so much, it was impossible to keep him in the world of the living, so he ascended beyond mortality.DBZGTKOSDH wrote:... Haven't we already gotten these in GT? Goku dies, the DBs go away, and the Namekian DBs most likely won't be used again because of the Evil Dragons.
jjgp1112 wrote: Sat Jul 18, 2020 6:31 am I'm just about done with the concept of reboots and making shows that were products of their time and impactful "new and sexy" and in line with modern tastes and sensibilities. Let stuff stay in their era and give today's kids their own shit to watch.
I always side eye the people who say "Now my kids/today's kids can experience what I did as a child!" Nigga, who gives a fuck about your childhood? You're an adult now and it was at least 15 years ago. Let the kids have their own experience instead of picking at a corpse.
- dbboxkaifan
- Banned
- Posts: 8906
- Joined: Wed Nov 02, 2011 11:32 pm
Re: Your Goods and Bads of Kai
I noticed Vejeta's hair going from Yellow to Gray too during Cell's Perfect evolution.DBZAOTA482 wrote:Am I the only one who notices how Vegeta's hair anyways changes from black to red to gray?
FUNimation 2015 Releases I want:
- Kai 2.0 on Blu-ray
- Kai 2.0 on Blu-ray




