Worst dub lines ever
- Fionordequester
- I Live Here
- Posts: 2879
- Joined: Wed Apr 20, 2011 6:33 pm
Re: Worst dub lines ever
I can see that, and understand your complaints towards Saiga. Nevertheless, I also do think that PenguinTruth is jumping down his throat a little, even if I do agree that the Original version of that scene was better...
However, I am also confused as to PenguinTruth's reasoning. Yeah, it almost sounds as though you're saying that there's no such thing as being able to improve upon the script of any script. Like, any change, NO MATTER HOW JUSTIFIED, REASONABLE, AND NATURAL is somehow a mistake...which I completely disagree with.
Really though, if you want a good example of a well-done Woolseyism, look at a game called "Fire Emblem: Radiant Dawn"....
(SPOILER WARNING)
...Now, there's a guy called the Black Knight who appeared in the games prequel, "Fire Emblem: Path of Radiance", who fought with the game's protragonist, Ike, and lost. But now, THIS TIME, he's going to go all-out, unlike last time. But why didn't he fight at full power the last time he fought Ike? Well, the English version of the game says that that time the Black Knight fought Ike? Well, essentially, the Black Knight realized that Ike had not grown to his full potential, and decided to fake his defeat in order to have a more satisfying match with him in the future (yeah, he was a bit like Vegeta and Goku that way).
In the JAPANESE version however, the explanation is a little more, uh...out there, to say the least. You see, in THIS version, the Black Knight used a handy little tool he had, Warp Powder, that could teleport him across extremely large stretches of land. But, when he used it to arrive to fight Ike, his powder malfunctioned, and somehow, both his spirit and his armor ended up being separated from his body, and it was only the Black Knight's SPIRIT AND BODY, that Ike ended up defeating...
So essentially, this happened...
http://www.youtube.com/watch?v=2ggHgUQeZLk
...I am not making any of this up. The Japanese version really is THAT stupid in explaining why Ike was able to beat the Black Knight the first time. And no, this plot point had NO build up to it and was never mentioned again after being introduced. It was extremely clear that the writers had written themselves into a corner and pulled this completely out of nowhere...
So if THAT'S not an example of a script being improved because of the fact that it differed from the original script, I don't know what is.
EDIT: Now of course, I suppose you could say that, in a life-or-death match, it's also a bit implausable that one would be able to "fake" his own defeat without being killed in the process, but I still say it's not nearly as implausible as having your own spirit harmed to the point of being left for dead without any repercussions whatsoever after it returned to your body.
However, I am also confused as to PenguinTruth's reasoning. Yeah, it almost sounds as though you're saying that there's no such thing as being able to improve upon the script of any script. Like, any change, NO MATTER HOW JUSTIFIED, REASONABLE, AND NATURAL is somehow a mistake...which I completely disagree with.
Really though, if you want a good example of a well-done Woolseyism, look at a game called "Fire Emblem: Radiant Dawn"....
(SPOILER WARNING)
...Now, there's a guy called the Black Knight who appeared in the games prequel, "Fire Emblem: Path of Radiance", who fought with the game's protragonist, Ike, and lost. But now, THIS TIME, he's going to go all-out, unlike last time. But why didn't he fight at full power the last time he fought Ike? Well, the English version of the game says that that time the Black Knight fought Ike? Well, essentially, the Black Knight realized that Ike had not grown to his full potential, and decided to fake his defeat in order to have a more satisfying match with him in the future (yeah, he was a bit like Vegeta and Goku that way).
In the JAPANESE version however, the explanation is a little more, uh...out there, to say the least. You see, in THIS version, the Black Knight used a handy little tool he had, Warp Powder, that could teleport him across extremely large stretches of land. But, when he used it to arrive to fight Ike, his powder malfunctioned, and somehow, both his spirit and his armor ended up being separated from his body, and it was only the Black Knight's SPIRIT AND BODY, that Ike ended up defeating...
So essentially, this happened...
http://www.youtube.com/watch?v=2ggHgUQeZLk
...I am not making any of this up. The Japanese version really is THAT stupid in explaining why Ike was able to beat the Black Knight the first time. And no, this plot point had NO build up to it and was never mentioned again after being introduced. It was extremely clear that the writers had written themselves into a corner and pulled this completely out of nowhere...
So if THAT'S not an example of a script being improved because of the fact that it differed from the original script, I don't know what is.
EDIT: Now of course, I suppose you could say that, in a life-or-death match, it's also a bit implausable that one would be able to "fake" his own defeat without being killed in the process, but I still say it's not nearly as implausible as having your own spirit harmed to the point of being left for dead without any repercussions whatsoever after it returned to your body.
Kataphrut wrote:It's a bit of a Boy Who Cried Wolf situation to me...Basically, the boy shouldn't have cried wolf when the wolves just wanted to Go See Yamcha. If not, they might have gotten some help when the wolves came back to Make the Donuts.
Chuquita wrote:I liken Gokû Black to "guy can't stand his job, so instead of quitting and finding a job he likes, he instead sets fire not only to his workplace so he doesn't have to work there, but tries setting fire to every store in the franchise of that company".
- penguintruth
- Banned
- Posts: 4861
- Joined: Wed Sep 02, 2009 5:49 pm
Re: Worst dub lines ever
It's not the place of the people at Funimation to "improve" anything. It's to adapt the Japanese product into an English version. Smooth things over where you have to, but stay as loyal to the Japanese script as possible. I'm not interested in the creative writing class that the dub team thinks they are. The show's already been made. If Funimation wants to write a show so badly, they should open up an animation studio and produce their own cartoons, not heavily rewrite something that's already been written.
It's arrogant for some second-hand profiteers to think they know better what the show should be than the studio who made it.
It's arrogant for some second-hand profiteers to think they know better what the show should be than the studio who made it.
Kentai wrote:Son Gokuu is a fascinating character anyway, because he is - at face value, anyway - an idiot savant. The victim of violent head trauma as an infant [...] he's a simple bumpkin with a fair share of brain damage who's natural talents to work out what's wrong compensate for his broad lack of common sense. But he's also a fighter, through and through [...] he fight until he has, in no uncertain terms, beaten his enemy on terms they can both acknowledge. He doesn't want to kill anyone, or even prove that he can win... he just wants to know he can. He's an ineffably charming bastard who's manly leanings were really incendental, and yes, the fact that he was voiced by a squeaky woman made the combination perhaps all the more charming.
Dragon Ball (Z) Kai Reviews!
Can I get a Schemen?
- Fionordequester
- I Live Here
- Posts: 2879
- Joined: Wed Apr 20, 2011 6:33 pm
Re: Worst dub lines ever
Even if it's done with Toei's blessing and full knowledge?It's not the place of the people at Funimation to "improve" anything.
Kataphrut wrote:It's a bit of a Boy Who Cried Wolf situation to me...Basically, the boy shouldn't have cried wolf when the wolves just wanted to Go See Yamcha. If not, they might have gotten some help when the wolves came back to Make the Donuts.
Chuquita wrote:I liken Gokû Black to "guy can't stand his job, so instead of quitting and finding a job he likes, he instead sets fire not only to his workplace so he doesn't have to work there, but tries setting fire to every store in the franchise of that company".
- dbboxkaifan
- Banned
- Posts: 8906
- Joined: Wed Nov 02, 2011 11:32 pm
Re: Worst dub lines ever
You may very well be right, but this has always bugged me as to why FUNimation keeps on using it so much unnecessarily, unless it's really on the Japanese script, which I don't think it is as FUNi uses far too much.matt0044 wrote:And that's why I like Kai's dub. It's far more accurate to the original JPN version in script, story and characterizations while using an appropriate amount of Woolseyisms that actually work for the series unlike those... other DBZ dubs. I don't care if they still deviating a little bit, they're clearly staying true to the original version as much as possible and I'm not going to get all uptight about any small changes that barely affect the whole show. It may be a dub but it's also an adaptation since certain things wouldn't work in English like in Japanese such as jokes or sentence structure (okay, that can be subjective) but the more faithful to the original, the far better as it is with Kai.
Vejita blasts a track to battle No. 18, the guy inside the truck is still alive: "dude mah truck!"
"Kami up there all by himself and with no internet connection" - Goku
"I sure am glad I set my DVR to record this" - Mr. Satan
^ Those might be different on the actual FUNi Eng Kai dub.
It's definitely better than the old FUNi English dub but not all that accurate, it may be accurate as an English dub gets, though, they still didn't manage to get the names right or attacks. Inconsistent.
FUNimation 2015 Releases I want:
- Kai 2.0 on Blu-ray
- Kai 2.0 on Blu-ray
Re: Worst dub lines ever
1. Error left in not on purposedbboxkaifan wrote: Vejita blasts a track to battle No. 18, the guy inside the truck is still alive: "dude mah truck!"
"Kami up there all by himself and with no internet connection" - Goku
"I sure am glad I set my DVR to record this" - Mr. Satan
2. It's Goku making some light humor. Plus, the line isn't really all that bad.
3. Simply an update to the original. Honestly, what kid under the age of 10 knows what a VCR is?
Visit DragonBallFigures for all your Dragon Ball figure info and needs!
MY HOLY GRAIL (110% Serious. Please sell me one)Mayuri Kurotsuchi wrote:"In this world, nothing perfect exists. It may be a cliche after all but it's the way things are. That's precisely why ordinary men pursue the concept of perfection, it's infatuation. But ultimately I have to ask myself "What is the true meaning of being perfect?" and the answer I came up with was nothing. Not one thing. The truth of the matter is I despise perfection! If something is truly perfect, that's IT! The bottom line becomes there is no room for imagination! No space for intelligence or ability or improvement! Do you understand? To men of science like us, perfection is a dead end, a condition of hopelessness. Always strive to be better than anything that came before you but not perfect! Scientist's agonize over the attempt to achieve perfection! That's the kind of creatures we are! We take joy in trying to exceed our grasp, in trying to reach for something that in the end, we have to admit may in fact be unreachable!"
- jpdbzrulz4sure
- OMG CRAZY REGEN
- Posts: 967
- Joined: Sun Jun 20, 2010 6:13 am
- Location: Lynnwood, Washington, USA
- Contact:
Re: Worst dub lines ever
Would Goku even know what an internet connection is?Gonstead wrote:It's Goku making some light humor. Plus, the line isn't really all that bad.
Okay, but was there any particular reason why they had to specify an exact recording device?Gonstead wrote:Simply an update to the original. Honestly, what kid under the age of 10 knows what a VCR is?
-Joey
Re: Worst dub lines ever
He probably would have learned what it was.jpdbzrulz4sure wrote:Would Goku even know what an internet connection is?Gonstead wrote:It's Goku making some light humor. Plus, the line isn't really all that bad.
It's trying to relate to a much more tech-savvie kid audience. Ask any kid with cable what a DVR is and they can probably tell you. Ask them what a VCR is and you'll probably get silence.jpdbzrulz4sure wrote:Okay, but was there any particular reason why they had to specify an exact recording device?Gonstead wrote:Simply an update to the original. Honestly, what kid under the age of 10 knows what a VCR is?
Visit DragonBallFigures for all your Dragon Ball figure info and needs!
MY HOLY GRAIL (110% Serious. Please sell me one)Mayuri Kurotsuchi wrote:"In this world, nothing perfect exists. It may be a cliche after all but it's the way things are. That's precisely why ordinary men pursue the concept of perfection, it's infatuation. But ultimately I have to ask myself "What is the true meaning of being perfect?" and the answer I came up with was nothing. Not one thing. The truth of the matter is I despise perfection! If something is truly perfect, that's IT! The bottom line becomes there is no room for imagination! No space for intelligence or ability or improvement! Do you understand? To men of science like us, perfection is a dead end, a condition of hopelessness. Always strive to be better than anything that came before you but not perfect! Scientist's agonize over the attempt to achieve perfection! That's the kind of creatures we are! We take joy in trying to exceed our grasp, in trying to reach for something that in the end, we have to admit may in fact be unreachable!"
- jpdbzrulz4sure
- OMG CRAZY REGEN
- Posts: 967
- Joined: Sun Jun 20, 2010 6:13 am
- Location: Lynnwood, Washington, USA
- Contact:
Re: Worst dub lines ever
I was just asking why they couldn't just leave the recordiing device ambiguous, and let the kids assume its a DVR?Gonstead wrote:It's trying to relate to a much more tech-savvie kid audience. Ask any kid with cable what a DVR is and they can probably tell you. Ask them what a VCR is and you'll probably get silence.
-Joey
Re: Worst dub lines ever
How would you try and word it out while staying true to the script?jpdbzrulz4sure wrote:I was just asking why they couldn't just leave the recordiing device ambiguous, and let the kids assume its a DVR?Gonstead wrote:It's trying to relate to a much more tech-savvie kid audience. Ask any kid with cable what a DVR is and they can probably tell you. Ask them what a VCR is and you'll probably get silence.
Visit DragonBallFigures for all your Dragon Ball figure info and needs!
MY HOLY GRAIL (110% Serious. Please sell me one)Mayuri Kurotsuchi wrote:"In this world, nothing perfect exists. It may be a cliche after all but it's the way things are. That's precisely why ordinary men pursue the concept of perfection, it's infatuation. But ultimately I have to ask myself "What is the true meaning of being perfect?" and the answer I came up with was nothing. Not one thing. The truth of the matter is I despise perfection! If something is truly perfect, that's IT! The bottom line becomes there is no room for imagination! No space for intelligence or ability or improvement! Do you understand? To men of science like us, perfection is a dead end, a condition of hopelessness. Always strive to be better than anything that came before you but not perfect! Scientist's agonize over the attempt to achieve perfection! That's the kind of creatures we are! We take joy in trying to exceed our grasp, in trying to reach for something that in the end, we have to admit may in fact be unreachable!"
- jpdbzrulz4sure
- OMG CRAZY REGEN
- Posts: 967
- Joined: Sun Jun 20, 2010 6:13 am
- Location: Lynnwood, Washington, USA
- Contact:
Re: Worst dub lines ever
"I sure am glad I set 'it' to record this."Gonstead wrote:How would you try and word it out while staying true to the script?
How's that? Just saying he used "it" to record something should more than imply that "it" is a recording device.
EDIT: Just so we're clear, I was really tired when I posted this, and couldn't think straight when coming up with the line. Ordinarily, I know how the English language works. I just don't want anyone here to think I'm an idiot. Thank you.
Last edited by jpdbzrulz4sure on Wed May 30, 2012 6:31 am, edited 5 times in total.
-Joey
Re: Worst dub lines ever
That sentence sounds incomplete on it's own. Usually when you refer to something as "It", you refer it in a past tense or have spoken about it beforehand, which we don't see Mr Satan commenting on.jpdbzrulz4sure wrote:"I sure am glad I set 'it' to record this."Gonstead wrote:How would you try and word it out while staying true to the script?
How's that? Just saying he used "it" to record something should more than imply that "it" is a recording device.
Visit DragonBallFigures for all your Dragon Ball figure info and needs!
MY HOLY GRAIL (110% Serious. Please sell me one)Mayuri Kurotsuchi wrote:"In this world, nothing perfect exists. It may be a cliche after all but it's the way things are. That's precisely why ordinary men pursue the concept of perfection, it's infatuation. But ultimately I have to ask myself "What is the true meaning of being perfect?" and the answer I came up with was nothing. Not one thing. The truth of the matter is I despise perfection! If something is truly perfect, that's IT! The bottom line becomes there is no room for imagination! No space for intelligence or ability or improvement! Do you understand? To men of science like us, perfection is a dead end, a condition of hopelessness. Always strive to be better than anything that came before you but not perfect! Scientist's agonize over the attempt to achieve perfection! That's the kind of creatures we are! We take joy in trying to exceed our grasp, in trying to reach for something that in the end, we have to admit may in fact be unreachable!"
- jpdbzrulz4sure
- OMG CRAZY REGEN
- Posts: 967
- Joined: Sun Jun 20, 2010 6:13 am
- Location: Lynnwood, Washington, USA
- Contact:
Re: Worst dub lines ever
I'd rather go for something like this.jpdbzrulz4sure wrote:Okay, how 'bout this.
"I'm glad I had this set for recording."
"I sure am glad this is being recorded to watch later"
Last edited by Gonstead on Tue May 29, 2012 3:26 am, edited 1 time in total.
Visit DragonBallFigures for all your Dragon Ball figure info and needs!
MY HOLY GRAIL (110% Serious. Please sell me one)Mayuri Kurotsuchi wrote:"In this world, nothing perfect exists. It may be a cliche after all but it's the way things are. That's precisely why ordinary men pursue the concept of perfection, it's infatuation. But ultimately I have to ask myself "What is the true meaning of being perfect?" and the answer I came up with was nothing. Not one thing. The truth of the matter is I despise perfection! If something is truly perfect, that's IT! The bottom line becomes there is no room for imagination! No space for intelligence or ability or improvement! Do you understand? To men of science like us, perfection is a dead end, a condition of hopelessness. Always strive to be better than anything that came before you but not perfect! Scientist's agonize over the attempt to achieve perfection! That's the kind of creatures we are! We take joy in trying to exceed our grasp, in trying to reach for something that in the end, we have to admit may in fact be unreachable!"
- jpdbzrulz4sure
- OMG CRAZY REGEN
- Posts: 967
- Joined: Sun Jun 20, 2010 6:13 am
- Location: Lynnwood, Washington, USA
- Contact:
Re: Worst dub lines ever
Well, there you go.Gonstead wrote:I'd rather go for something like this.
"I'm sure as glad this is being recorded to watch later"
-Joey
Re: Worst dub lines ever
True, but to me it's not really a bad line in the first place really.jpdbzrulz4sure wrote:Well, there you go.Gonstead wrote:I'd rather go for something like this.
"I sure am glad this is being recorded to watch later"
Visit DragonBallFigures for all your Dragon Ball figure info and needs!
MY HOLY GRAIL (110% Serious. Please sell me one)Mayuri Kurotsuchi wrote:"In this world, nothing perfect exists. It may be a cliche after all but it's the way things are. That's precisely why ordinary men pursue the concept of perfection, it's infatuation. But ultimately I have to ask myself "What is the true meaning of being perfect?" and the answer I came up with was nothing. Not one thing. The truth of the matter is I despise perfection! If something is truly perfect, that's IT! The bottom line becomes there is no room for imagination! No space for intelligence or ability or improvement! Do you understand? To men of science like us, perfection is a dead end, a condition of hopelessness. Always strive to be better than anything that came before you but not perfect! Scientist's agonize over the attempt to achieve perfection! That's the kind of creatures we are! We take joy in trying to exceed our grasp, in trying to reach for something that in the end, we have to admit may in fact be unreachable!"
- jpdbzrulz4sure
- OMG CRAZY REGEN
- Posts: 967
- Joined: Sun Jun 20, 2010 6:13 am
- Location: Lynnwood, Washington, USA
- Contact:
Re: Worst dub lines ever
Okey-dokey.Gonstead wrote:True, but to me it's not really a bad line in the first place really.
-Joey
- Nex Carnifex
- Banned
- Posts: 892
- Joined: Wed Aug 03, 2011 11:26 pm
Re: Worst dub lines ever
BATOSAAAN!
- LiamKav
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 373
- Joined: Thu May 10, 2012 5:15 pm
- Location: Liverpool, UK
Re: Worst dub lines ever
Well, in the original the only characters with last names were the Son family, and Dr Brief. Bulma, Trunks etc never had their last name mentioned. "Bulma Brief" and "Trunks Brief" are dub only inventions, and are true to the western style, so I guess yay?dbboxkaifan wrote:For an accurate dub FUNimation wasn't very accurate in translating the name to the western style.
(Thinking about that, are they implying that Vegeta took Bulma's last name, or that he just didn't give a monkeys? I'm more likely to go with the latter.)
Re: Worst dub lines ever
He would likely appear with her last name on any documents (Drivers License and etc) but aside from that, he could give a rats about it.LiamKav wrote: (Thinking about that, are they implying that Vegeta took Bulma's last name, or that he just didn't give a monkeys? I'm more likely to go with the latter.)
Visit DragonBallFigures for all your Dragon Ball figure info and needs!
MY HOLY GRAIL (110% Serious. Please sell me one)Mayuri Kurotsuchi wrote:"In this world, nothing perfect exists. It may be a cliche after all but it's the way things are. That's precisely why ordinary men pursue the concept of perfection, it's infatuation. But ultimately I have to ask myself "What is the true meaning of being perfect?" and the answer I came up with was nothing. Not one thing. The truth of the matter is I despise perfection! If something is truly perfect, that's IT! The bottom line becomes there is no room for imagination! No space for intelligence or ability or improvement! Do you understand? To men of science like us, perfection is a dead end, a condition of hopelessness. Always strive to be better than anything that came before you but not perfect! Scientist's agonize over the attempt to achieve perfection! That's the kind of creatures we are! We take joy in trying to exceed our grasp, in trying to reach for something that in the end, we have to admit may in fact be unreachable!"
Re: Worst dub lines ever
Well, if you were fighting for your life and defending all you held dear, odds are that you'd be swearing if things looked bad. You'd have to try reeeeaally hard not to. Put yourself in their shoes. Honestly, I hated the pseudo swearing in DBZ's old dub since it sounded so forced and unfitting like "Darn you!" or "Oh gosh no."dbboxkaifan wrote: You may very well be right, but this has always bugged me as to why FUNimation keeps on using it so much unnecessarily, unless it's really on the Japanese script, which I don't think it is as FUNi uses far too much.
The whole internet connection joke makes sense since Bulma might've told Goku about it to help him in life and considering Dragon Ball's Earth is futuristic, them having the World Wide Web would be a no brainer. Goku was just making some casual humor anyways. As for Satan, who would honestly still have a VHS? That reference would be pretty dated.
The "Dude, my Truck" was likely an take that was used by mistake.
As for Woolseyism, I understand where you're coming from but if FUNi (outside SGT Frog and Shin Chan) manage to not go too far in doing these (outside a few slip ups), I'm personally fine .




