DragonBall Z: The Room 29 Productions Dub
- BrollysKin
- OMG CRAZY REGEN
- Posts: 911
- Joined: Tue Apr 25, 2006 10:32 pm
- Location: Minnesota
- Contact:
- Mr.Piccolo
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1988
- Joined: Fri Aug 25, 2006 6:14 pm
- Location: New Jersey
- Contact:
Megaupload is a decent site. Hope that helps..!BrollysKin wrote:How do I upload my stuff so others can listen to it?
-Rick
[size=92][b][url=http://www.freewebs.com/rickistheboss/][RICKisBOSS][/url] | [/b] [color=green][b][Green Team][/color][/b] [b]|[/b] [b][url=http://db.schuby.org/daizex/viewtopic.php?t=4512][R29 DUB][/url][/b] [b]| [url=http://][DBRPG][/url][/b]
You can call me Rick because I'm not actually Piccolo.
I missed out on all of the DB Movie fun, huh?[quote]Point blank: it's gonna suck if you want it to. Personally, I'm seeing it as a comedy.[/quote][/size]
You can call me Rick because I'm not actually Piccolo.
I missed out on all of the DB Movie fun, huh?[quote]Point blank: it's gonna suck if you want it to. Personally, I'm seeing it as a comedy.[/quote][/size]
- Mr. Announcer
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 464
- Joined: Sat Jan 14, 2006 7:28 pm
- Location: Maryland
- Contact:
Zero...haha, oh you. I'm so glad America has gotten past the bizarre name changes phase.Mr.Piccolo wrote:About the bolded part...why do I suddenly feel like I'm in a room with dozens of bloodhungry dogs?![]()
..And so he has spoken. I'd be fine with Kaio-sama or King Kai. The "Kuririn" vs. "Krillin"-like arguments should be up to the writers and the VAs imo. But..yeah if you want to go with Japanese suffixes, it'd be best to go the whole nine yards and not do a half-assed job meaning if you want to say Piccolo-san, that's cool. Just be sure to include Gohan-chan and such ^^. I guess what I'm trying to say is that it might be a bit strange if we jump back and forth with name suffixes..
Question: Will Goku be called Son Goku or Goku.. or Zero?:P
Question Jr: Who else is doing some actual writing besides Eclipse (Desire and Blitzen too? I'm confused)?[/not awake] -_-
-Rick
I'm also going to be involved in the writing. And yeah, we'll try not to be inconsistent about suffixes, in fact, we probably wont be using them. As for Kuririn, I'm kinda iffy on this one since I know most people will have difficulty pronouncing it the japanese way. I'm pretty much willing to accept Krillin.
For fanart that lacks in variety [url]http://www.announcerguy.deviantart.com[/url]
クリリンのことか~!!!
クリリンのことか~!!!
- Conan the SSJ
- I Live Here
- Posts: 2814
- Joined: Sun Apr 17, 2005 8:40 am
- Location: Ohio
I really hope we don't have to talk with Japanese suffixes, because well, this isn't Super Milk-chan or Shin-chan, it's DBZ - where Japan doesn't exist (hence there's no point to using suffixes since we're speaking in full English). I say let's just go with King Kai or Lord Kaio for our favorite blue deity. If you guys may notice, in my Yamcha audition, I went with "Spirit Ball"...an accurate translation, but apparently, we're doing attack names by Japanese use, so I've made sure all other attack names in my auditions are as such. I'm still kinda confused why "Kuririn" must be pronounced exactly as it is, I mean I understand keeping the pun, but would you pronounce Vegetto "Vegorat" if we were dubbing the Potara episodes?Mr.Piccolo wrote:About the bolded part...why do I suddenly feel like I'm in a room with dozens of bloodhungry dogs?![]()
..And so he has spoken. I'd be fine with Kaio-sama or King Kai. The "Kuririn" vs. "Krillin"-like arguments should be up to the writers and the VAs imo. But..yeah if you want to go with Japanese suffixes, it'd be best to go the whole nine yards and not do a half-assed job meaning if you want to say Piccolo-san, that's cool. Just be sure to include Gohan-chan and such ^^. I guess what I'm trying to say is that it might be a bit strange if we jump back and forth with name suffixes..
Question: Will Goku be called Son Goku or Goku.. or Zero?:P
Question Jr: Who else is doing some actual writing besides Eclipse (Desire and Blitzen too? I'm confused)?[/not awake] -_-
-Rick
14 years later
- Mr. Announcer
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 464
- Joined: Sat Jan 14, 2006 7:28 pm
- Location: Maryland
- Contact:
Because Kuririn is a pun on a japanese word and you kind have to preserve that aspect of the pronounciation, I mean, you wouldn't pronounce haruka 'harka' or midori 'midley' would you?
But all the same I don't think you'd necessarily be expected to say it that way, I'll just definitely write it that way to confuse the hell out of you. Really, though, I wouldn't worry about it.
But all the same I don't think you'd necessarily be expected to say it that way, I'll just definitely write it that way to confuse the hell out of you. Really, though, I wouldn't worry about it.
For fanart that lacks in variety [url]http://www.announcerguy.deviantart.com[/url]
クリリンのことか~!!!
クリリンのことか~!!!
Hi! Allow me to introduce myself.
<------------------ *points to his user name*
There, now that formal introductions are out of the way....
Then again, aside from Piccolo calling him "Son" in the movie, I don't think Goku's full name ever comes up, so perhaps we can avoid it altogether.
<------------------ *points to his user name*
There, now that formal introductions are out of the way....
How about "Lord Kaio", or "Lord Kai"? Granted, the former is redundant, but "King Kai" reminds me of the FUNi dub, and this fan production should be distanced from it as much as possible for the sake of being new and different.SSj Kaboom wrote: Well, from what I've seen, I guess the best way to do it would be to mostly English-ize it. In other words, we'd only use honorifics, and only when necessary, like with "Kaio-Sama." Unless we'd rather just go all out and use "King Kai," or Viz's "Lord of Worlds," or something like that.
That...just sounds odd. Although it'd be inconsistent with the basic laws of English and the fundamentals of the translations we'd be using, his name just sounds better as "Son Goku".Rocketman wrote:If it's going fully English, he'll be Goku Son.Mr.Piccolo wrote:Question: Will Goku be called Son Goku or Goku.. or Zero?:P
Then again, aside from Piccolo calling him "Son" in the movie, I don't think Goku's full name ever comes up, so perhaps we can avoid it altogether.
That's different, because haruka and Midori are actual Japanese names whereas Kuririn/Krillin is not, and therefore is subject to different rules as far as being put into English are concerned.Mr. Announcer wrote:Because Kuririn is a pun on a japanese word and you kind have to preserve that aspect of the pronounciation, I mean, you wouldn't pronounce haruka 'harka' or midori 'midley' would you?
I still think it should retain an L for the sake of properly breaking up the word and making it flow a bit better. Kurilin, maybe? It is something no one else has used, retains the pun, AND still gives the idea that his name is not nessecerally Japanese.
Just an idea.
- Mr.Piccolo
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1988
- Joined: Fri Aug 25, 2006 6:14 pm
- Location: New Jersey
- Contact:
Not quite...G1Ravage wrote:Hi! Allow me to introduce myself.
<------------------ *points to his user name*
There, now that formal introductions are out of the way....
-Rick
[size=92][b][url=http://www.freewebs.com/rickistheboss/][RICKisBOSS][/url] | [/b] [color=green][b][Green Team][/color][/b] [b]|[/b] [b][url=http://db.schuby.org/daizex/viewtopic.php?t=4512][R29 DUB][/url][/b] [b]| [url=http://][DBRPG][/url][/b]
You can call me Rick because I'm not actually Piccolo.
I missed out on all of the DB Movie fun, huh?[quote]Point blank: it's gonna suck if you want it to. Personally, I'm seeing it as a comedy.[/quote][/size]
You can call me Rick because I'm not actually Piccolo.
I missed out on all of the DB Movie fun, huh?[quote]Point blank: it's gonna suck if you want it to. Personally, I'm seeing it as a comedy.[/quote][/size]
I actually already PM'd Daimou, asking him what Shinseiju translated to. Still waiting on an answer from him, so I just left it alone in the auditions. Unless anyone else could translate it?Blitzen wrote:Just read in the auditions thread, "Shinseiju". Are you really going to keep that? is it that hard to translate in to english/find an equivilent for?
"Lord Kai" sounds pretty good, by the way. Should we go with that, Eclipse? Everyone else?
[ BlueSky | Bsky: DBS Plots | DeviantArt | Twitter (Depreciated) ]
[PSN/Steam: KaboomKrusader | Switch FC: SW-4304-7361-2824 | ACNH Dream Address: DA-1637-4046-7415 ("SlamZone") ]
Powar Levuls! — DBZ | Movies & Specials | GT
[PSN/Steam: KaboomKrusader | Switch FC: SW-4304-7361-2824 | ACNH Dream Address: DA-1637-4046-7415 ("SlamZone") ]
Powar Levuls! — DBZ | Movies & Specials | GT
- desirecampbell
- Moderator
- Posts: 4296
- Joined: Sat Oct 22, 2005 9:55 pm
- Location: Ontario, Canada
- Contact:
Uuugh. I think it sounds terribleSSj Kaboom wrote:"Lord Kai" sounds pretty good, by the way. Should we go with that, Eclipse? Everyone else?
(é) Yeah, I'm famous. Super famous. I start things.
Toyble's DBAF | DBZ Side Stories |Jump Super Anime Tour manga | Chou Kochikame
Toyble's DBAF | DBZ Side Stories |Jump Super Anime Tour manga | Chou Kochikame
Kai-o, kai-odesirecampbell wrote:Uuugh. I think it sounds terribleWhat's wrong with 'Kaio'?
Daylight come and me wan' go home
Kai, me say kai, me say kai, me say kai
Me say kai, me say kai-o
Daylight come and me wan' go home
Work all night on de Spirit Bomb
(Daylight come and me wan' go home)
Chase de monkey till de mornin' come
(Daylight come and me wan' go home)
In spite of how extremely off-topic that was, I still lol'd.
Alright, alright. We'll just go with "King Kai." Just because it was coined by FUNimation doesn't make it bad. It's perfectly logical translation-wise, and if you ask me, it portrays the goofy side of him well. Done and done with that.
Alright, alright. We'll just go with "King Kai." Just because it was coined by FUNimation doesn't make it bad. It's perfectly logical translation-wise, and if you ask me, it portrays the goofy side of him well. Done and done with that.
[ BlueSky | Bsky: DBS Plots | DeviantArt | Twitter (Depreciated) ]
[PSN/Steam: KaboomKrusader | Switch FC: SW-4304-7361-2824 | ACNH Dream Address: DA-1637-4046-7415 ("SlamZone") ]
Powar Levuls! — DBZ | Movies & Specials | GT
[PSN/Steam: KaboomKrusader | Switch FC: SW-4304-7361-2824 | ACNH Dream Address: DA-1637-4046-7415 ("SlamZone") ]
Powar Levuls! — DBZ | Movies & Specials | GT
- Mr.Piccolo
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1988
- Joined: Fri Aug 25, 2006 6:14 pm
- Location: New Jersey
- Contact:
I have no problem with Lord Kaio/Kai but if King Kai seems better, then so be it. To more important news:
I finally picked up that FUNi boxset today. The first three movies for about $20! The only problem is that I don't see a tree covering Gohan's private parts towards the end..
So if you get a chance, pick it up. There were only a handful left at my Best Buy so take advantage. That Broli Boxset looked pretty good too....
-Rick
-Rick
[size=92][b][url=http://www.freewebs.com/rickistheboss/][RICKisBOSS][/url] | [/b] [color=green][b][Green Team][/color][/b] [b]|[/b] [b][url=http://db.schuby.org/daizex/viewtopic.php?t=4512][R29 DUB][/url][/b] [b]| [url=http://][DBRPG][/url][/b]
You can call me Rick because I'm not actually Piccolo.
I missed out on all of the DB Movie fun, huh?[quote]Point blank: it's gonna suck if you want it to. Personally, I'm seeing it as a comedy.[/quote][/size]
You can call me Rick because I'm not actually Piccolo.
I missed out on all of the DB Movie fun, huh?[quote]Point blank: it's gonna suck if you want it to. Personally, I'm seeing it as a comedy.[/quote][/size]
- Mr.Piccolo
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1988
- Joined: Fri Aug 25, 2006 6:14 pm
- Location: New Jersey
- Contact:
I couldn't do this in the audition page, but I appreciated Mr.A's art for the You Tube videos.
...Kaboom, proposal...
-edit-To actually fill this unintended double post, I think he should be billed as "Son Goku" but I think he should be called "Goku". As for Kurilin, I guess it doesn't really matter, unless we are having subtitles, right? You guys aren't making these auditions easy >< I might have another run.. This time, its somewhat personal.
-Rick
-edit-To actually fill this unintended double post, I think he should be billed as "Son Goku" but I think he should be called "Goku". As for Kurilin, I guess it doesn't really matter, unless we are having subtitles, right? You guys aren't making these auditions easy >< I might have another run.. This time, its somewhat personal.
-Rick
Last edited by Mr.Piccolo on Wed Dec 06, 2006 6:49 pm, edited 1 time in total.
[size=92][b][url=http://www.freewebs.com/rickistheboss/][RICKisBOSS][/url] | [/b] [color=green][b][Green Team][/color][/b] [b]|[/b] [b][url=http://db.schuby.org/daizex/viewtopic.php?t=4512][R29 DUB][/url][/b] [b]| [url=http://][DBRPG][/url][/b]
You can call me Rick because I'm not actually Piccolo.
I missed out on all of the DB Movie fun, huh?[quote]Point blank: it's gonna suck if you want it to. Personally, I'm seeing it as a comedy.[/quote][/size]
You can call me Rick because I'm not actually Piccolo.
I missed out on all of the DB Movie fun, huh?[quote]Point blank: it's gonna suck if you want it to. Personally, I'm seeing it as a comedy.[/quote][/size]
- Mr. Announcer
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 464
- Joined: Sat Jan 14, 2006 7:28 pm
- Location: Maryland
- Contact:
That wasn't the point of the videos...but yeah, I do like those drawings. I gotta make more of those. Since everyone's doing so many characters I may try a few others.
As for Son Gokuh/Gokuh Son, I just think it sounds weird the other way around. I know that's an arbitrary way to decide but c'mon, Gokuh Son? Damn, now that I've said it enough it's actually started to sound okay.
Kurilin? I could go for that I guess, but it just seems pointless to change one r if you're gonna leave the other. So basically the VA's will be pronouncing it the same as Krillin, only with a ku at the start? That seems awkward somehow.Blitzen wrote: That's different, because haruka and Midori are actual Japanese names whereas Kuririn/Krillin is not, and therefore is subject to different rules as far as being put into English are concerned.
I still think it should retain an L for the sake of properly breaking up the word and making it flow a bit better. Kurilin, maybe? It is something no one else has used, retains the pun, AND still gives the idea that his name is not nessecerally Japanese.
Just an idea.
As for Son Gokuh/Gokuh Son, I just think it sounds weird the other way around. I know that's an arbitrary way to decide but c'mon, Gokuh Son? Damn, now that I've said it enough it's actually started to sound okay.
For fanart that lacks in variety [url]http://www.announcerguy.deviantart.com[/url]
クリリンのことか~!!!
クリリンのことか~!!!
- KinoFourpaws
- Regular
- Posts: 645
- Joined: Thu Sep 07, 2006 1:33 am
- Location: Somewhere in the back of my mind...
- Contact:
Actually, as far as the auditioning goes, I really liked how you voiced Chichi. Kuririn wasn't bad either. But, who I'd really like to hear you try is Gohan--you seem to have a low-sounding enough voice to make him sound like a boy without making him sound too old, I think.Mr. Announcer wrote:That wasn't the point of the videos...but yeah, I do like those drawings. I gotta make more of those. Since everyone's doing so many characters I may try a few others.
As for Son Gokuh/Gokuh Son, I just think it sounds weird the other way around. I know that's an arbitrary way to decide but c'mon, Gokuh Son? Damn, now that I've said it enough it's actually started to sound okay.
As for how "Goku Son" sounds, well, yeah, the more you look at it, the less weird it does seem. I think it's because we're so used to hearing it as "Son Goku" that it sounds awkward in the first place... o_o;
Oh, and as for the drawings with the auditions, there was actually something Rick wanted to request of you. Has he asked you already?
Art, etc. links taken down for now. Will be updated at some point. I dunno.
I NEED A NEW SIGNATURE D:
Steam handle: KinoFourpaws. Want to shoot up some zambees?
I NEED A NEW SIGNATURE D:
Steam handle: KinoFourpaws. Want to shoot up some zambees?
- Mr. Announcer
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 464
- Joined: Sat Jan 14, 2006 7:28 pm
- Location: Maryland
- Contact:
Seriously, just pulling off Chichi was difficult. My voice is too low for a five year-old, but I'll try it maybe. And as for Rick, I dunno. If it's about redrawing some of his art then yes, he asked but I didn't have time for it.
Last edited by Mr. Announcer on Wed Dec 06, 2006 7:41 pm, edited 1 time in total.
For fanart that lacks in variety [url]http://www.announcerguy.deviantart.com[/url]
クリリンのことか~!!!
クリリンのことか~!!!
- Mr.Piccolo
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1988
- Joined: Fri Aug 25, 2006 6:14 pm
- Location: New Jersey
- Contact:
KinoFourpaws wrote:Oh, and as for the drawings with the auditions, there was actually something Rick wanted to request of you. Has he asked you already?
-Rick
Last edited by Mr.Piccolo on Wed Dec 06, 2006 8:00 pm, edited 1 time in total.
[size=92][b][url=http://www.freewebs.com/rickistheboss/][RICKisBOSS][/url] | [/b] [color=green][b][Green Team][/color][/b] [b]|[/b] [b][url=http://db.schuby.org/daizex/viewtopic.php?t=4512][R29 DUB][/url][/b] [b]| [url=http://][DBRPG][/url][/b]
You can call me Rick because I'm not actually Piccolo.
I missed out on all of the DB Movie fun, huh?[quote]Point blank: it's gonna suck if you want it to. Personally, I'm seeing it as a comedy.[/quote][/size]
You can call me Rick because I'm not actually Piccolo.
I missed out on all of the DB Movie fun, huh?[quote]Point blank: it's gonna suck if you want it to. Personally, I'm seeing it as a comedy.[/quote][/size]


