Kaboom wrote:It's why I'm looking forward to Kai's dub so much
Unfortunately for me, my own interest in Kai is really limited to the new opening/closing credits and the eyecatches, as the content itself is just an edit of DBZ which, ironically, purists (and I don't mean that in an offensive way, just to be clear) were not too happy with when FUNimation did the same thing during the initial run of DBZ with Saban.
I can understand both sides of the spectrum here, as there is one side who greatly prefers the original version and another side which greatly prefers an adaptation into their own native language. What I cannot understand is why it seems like there is a disdain for people who prefer a dub (which, for me, has nothing to do with subtitles) and cannot fathom why someone does not share their own preferences. If the people who prefer the original refuse to respect the preferences of those who prefer a dub, though they don't have to
agree with it, how can they expect to have their own preferences respected?
With the season sets, I
got the version of DBZ I wanted, a dub with the original score and, now, with the Dragon Boxes I can get that without the cropping and superior video quality. It's a win-win situation for me. The Dragon Box also provides the original version in a completely unaltered form, which is a win-win situation for fans of the original version.
So... why do
I prefer the dub over the original? Well, it's not exactly a black-and-white situation as, with what I saw broadcast on TV had me hitting the mute button on more than one occasion. When FUNimation revised their dub for the season sets, however, those particular "ear bleeding" moments were gone. Today, I checked out a Youtube clip of Goku's SSJ transformation in Kai and Nozawa's acting made it sound like Goku was choking to death. That would have had me muting the volume just as quickly as Sabat's Tasmanian-Vegeta power-up from the pre-season set version of the dub.
Aside from the stupid jokes which are inserted into the dub (I'm not blind to those, no), I prefer the overall performance of the dub, particularly now with the proper soundtrack in place. I'm sorry if my preference for the dub genuinely offends some people but I am entitled to my own preferences just like each and every one of you. Your preference of the original version does not, in any way, diminish my own viewing experience and I certainly don't think there is anything wrong with you for having different preferences than my own. Regardless of what language we prefer, I think we can safely agree that we all like the same show.
How long until the "the dub is not the real DBZ" rhetoric starts up?