Anybody translating DB:EX Apocalypto?
Anybody translating DB:EX Apocalypto?
http://sebliet.blogspot.com/2009/01/dbe ... re-01.html
Was anybody translating this? It's artwork is on par with DBAF and DBM. The first five chapters are up in Spanish, whereas only the first two are in French.
I could translate the French one, but I don't want to since the original can be translated by a ton of people here.
Was anybody translating this? It's artwork is on par with DBAF and DBM. The first five chapters are up in Spanish, whereas only the first two are in French.
I could translate the French one, but I don't want to since the original can be translated by a ton of people here.
Captain Christopher Pike wrote:The away team will consist of myself, Cadet Kirk, Mr. Sulu, and Ensign Olsen.
The Geeky Gentleman: For all your comics, movies, TV and other geeky needs.Freeza Heika wrote: for the land of the cool, and the home of the Appule
Re: Anybody translating DB:EX Apocalypto?
Oh my God, I really want a translation of this now.Dayspring wrote:http://sebliet.blogspot.com/2009/01/dbe ... re-01.html
Was anybody translating this? It's artwork is on par with DBAF and DBM. The first five chapters are up in Spanish, whereas only the first two are in French.
I could translate the French one, but I don't want to since the original can be translated by a ton of people here.

Ultimate Gohan!

Super Saiyan 4!!
I'm pretty sure I've seen those before.
Isn't this the one where SS(J)3 Vegeta and Goten spar?
Isn't this the one where SS(J)3 Vegeta and Goten spar?
Rocketman(In response to a post about Pandora's Box) wrote: I sat here for ten damn minutes wondering what the hell God of War had to do with any of this.
Youtube | Art/Animation BlogInsertclevername wrote:I plan to lose my virginity to Dragon Box 2.
It seems like there are 12 "God Planets" (I'm guessing a pun on the Chinese Zodiak?) and Goku is on the one that Shenron comes from (The Dragon Planet) because he fused with Shenron at the end of GT. The planets orbit what appears to be the planet of the gods (...wouldn't that be Kaioshinsei?), and some evil entity from that planet possessed him.
Captain Christopher Pike wrote:The away team will consist of myself, Cadet Kirk, Mr. Sulu, and Ensign Olsen.
The Geeky Gentleman: For all your comics, movies, TV and other geeky needs.Freeza Heika wrote: for the land of the cool, and the home of the Appule
I can tranlate it if you want.
(translated from spanish)
001
Chapter 1 - The mystery of the Dragon (or the dragon mystery)
002
Box with the dragon balls: "For a long time, the dragon balls have been an ally of our friends in the protection of Earth..."
Box with evil Shenlong: "However, due to abusive use, the negative energy within them increased unknown to all, until it manisfested itself in the form of a dark dragon..."
Box with kid Goku: "All the evil energy of this one dragon gave birth to seven terrible beings bent on Earth`s destruction. It was Goku who defeated them, one by one, until he faced the last, the single most powerfull enemy he had ever faced, the one star dragon..."
Boxes with the one star dragon: "This terrible being increased much of its power by absorbing the remaining dragon balls... But still Goku defeated him and ended this battle which decided not only Earth`s fate but the fate of the entire universe"
Box with Goku and Shenlong: "The dragon balls re-established themselves at once and finally Shenlong and Goku fused and disappeared from this world..."
(translated from spanish)
001
Chapter 1 - The mystery of the Dragon (or the dragon mystery)
002
Box with the dragon balls: "For a long time, the dragon balls have been an ally of our friends in the protection of Earth..."
Box with evil Shenlong: "However, due to abusive use, the negative energy within them increased unknown to all, until it manisfested itself in the form of a dark dragon..."
Box with kid Goku: "All the evil energy of this one dragon gave birth to seven terrible beings bent on Earth`s destruction. It was Goku who defeated them, one by one, until he faced the last, the single most powerfull enemy he had ever faced, the one star dragon..."
Boxes with the one star dragon: "This terrible being increased much of its power by absorbing the remaining dragon balls... But still Goku defeated him and ended this battle which decided not only Earth`s fate but the fate of the entire universe"
Box with Goku and Shenlong: "The dragon balls re-established themselves at once and finally Shenlong and Goku fused and disappeared from this world..."
Last edited by rereboy on Thu Jun 11, 2009 10:06 am, edited 5 times in total.
I like!rereboy wrote:Yes. I edited my post with the translation of the first page.sangofe wrote:The Spanish version? Edit: Evil Goku! Muhaha.rereboy wrote:I can tranlate it if you want.
I can keep going if you like.
Do you think it'll be possible to specify which box you are translating (for those who want to make an English translation...)
Sure. I`ve edited the post.JulieYBM wrote:I like!rereboy wrote:Yes. I edited my post with the translation of the first page.sangofe wrote: The Spanish version? Edit: Evil Goku! Muhaha.
I can keep going if you like.
Do you think it'll be possible to specify which box you are translating (for those who want to make an English translation...)
Btw, if anyone spots any typo in my tranlations please tell me. Thank you.
003
Box with Kami`s place: "In the meantime, something troubles Kami-sama..."
Mr. Popo (first text bubble): "Is something wrong, Kami-sama?"
Kami (first text bubble):"No, Mr. Popo. I was just thinking about the appearance of the evil dragons."
Kami (second text bubble):"I remembered something that the elders of my people told me. Many years ago, there was a time where Namek was plagued by frequent and constant attacks of space pirates, who destroyed everything in their path, and because of them, we turned several times to the dragon balls.
Kami (third text bubble):"The strangest thing is that they were used as many or, maybe, more times than the ones from Earth, and no one ever mentioned any evil dragon or even that Namek was destroyed."
Mr. Popo (second text bubble):"Why would that be, Kami-sama?" (or using a more litteral translation: "To what do you believe that is due to, kamisama?)
Kami (4 text bubble):"Don`t know it yet, Mr. Popo... Don`t know it yet." (or "still do not know")
Kami (thinking):"I hope you`re alright, Goku..."
-----------------------------
004
Box with the house: "Right after the battle, everyone gathered at Goku`s home to celebrate their recent victory. However, everyone thought he would return... All, except one."
Vegeta thinking: "That fool, kakarot, fused with that dragon. I wonder if his powers increased, but unfourtunately I`ll never know... Is there a limit for the sayans? I must put it to the test, although... I must train necessarily with one of the boys since training alone I wont obtain the same results as before. What a drag!"
Box with Kami`s place: "In the meantime, something troubles Kami-sama..."
Mr. Popo (first text bubble): "Is something wrong, Kami-sama?"
Kami (first text bubble):"No, Mr. Popo. I was just thinking about the appearance of the evil dragons."
Kami (second text bubble):"I remembered something that the elders of my people told me. Many years ago, there was a time where Namek was plagued by frequent and constant attacks of space pirates, who destroyed everything in their path, and because of them, we turned several times to the dragon balls.
Kami (third text bubble):"The strangest thing is that they were used as many or, maybe, more times than the ones from Earth, and no one ever mentioned any evil dragon or even that Namek was destroyed."
Mr. Popo (second text bubble):"Why would that be, Kami-sama?" (or using a more litteral translation: "To what do you believe that is due to, kamisama?)
Kami (4 text bubble):"Don`t know it yet, Mr. Popo... Don`t know it yet." (or "still do not know")
Kami (thinking):"I hope you`re alright, Goku..."
-----------------------------
004
Box with the house: "Right after the battle, everyone gathered at Goku`s home to celebrate their recent victory. However, everyone thought he would return... All, except one."
Vegeta thinking: "That fool, kakarot, fused with that dragon. I wonder if his powers increased, but unfourtunately I`ll never know... Is there a limit for the sayans? I must put it to the test, although... I must train necessarily with one of the boys since training alone I wont obtain the same results as before. What a drag!"
Last edited by rereboy on Thu Jun 11, 2009 11:58 am, edited 3 times in total.
005
(the first 2 bubbles dont need translation)
Vegeta (2 text bubble): "Are you ready to start our training?"
Trunks (2 text bubble): "Our... Training? ... But, dad..."
Bulma: "Vegeta, wait... I`m sorry to interrupt, but Trunks needs to take charge of the rebuilding operations of the corporation. I can`t take care of it alone".
006
(the first bubble doesn`t need translation)
Vegeta (2 text bubble): "Wouldn`t you like to train with me for a while, eh? What do you say?"
Gohan (1 text bubble): "I would like to go with you Vegeta, even if I don`t see the need to, but I`ve just been told that I must work in rebuilding the company where I work..."
Vegeta (3 text bubble): "What? Isn`t there someone else who can take care of it? You have to do it, necessarily?"
Gohan (2 text bubble): "I`m currently in charge of the company and I must be aware of all. I`m trully sorry, Vegeta, some other time..."
Vegeta thinking: "Idiot..." (or asshole, or imbecile)
(the first 2 bubbles dont need translation)
Vegeta (2 text bubble): "Are you ready to start our training?"
Trunks (2 text bubble): "Our... Training? ... But, dad..."
Bulma: "Vegeta, wait... I`m sorry to interrupt, but Trunks needs to take charge of the rebuilding operations of the corporation. I can`t take care of it alone".
006
(the first bubble doesn`t need translation)
Vegeta (2 text bubble): "Wouldn`t you like to train with me for a while, eh? What do you say?"
Gohan (1 text bubble): "I would like to go with you Vegeta, even if I don`t see the need to, but I`ve just been told that I must work in rebuilding the company where I work..."
Vegeta (3 text bubble): "What? Isn`t there someone else who can take care of it? You have to do it, necessarily?"
Gohan (2 text bubble): "I`m currently in charge of the company and I must be aware of all. I`m trully sorry, Vegeta, some other time..."
Vegeta thinking: "Idiot..." (or asshole, or imbecile)
If I get bored at home, I may edit the words into the pictures for y'all!
[quote="Masako-kun / MasakoX as Goku"]This is worse than that time I was in high school! And all the guys called me Geeko, and I was Piccolo's slave, and I couldn't get Chi-Chi to like me... Oh wow, I hit that rock harder than I thought.[/quote]
Follow me on twitter! http://www.twitter.com/kuhan
Follow me on twitter! http://www.twitter.com/kuhan
Personally I think the story is pretty pathetic and every character is acting out of character. Seriously, would you ever see Vegeta training with Goten? His rival's son? Don't think so. Also, all the new characters are just there. There's no presenting them, no explaining who they are. They're just there. Drawings are good, story is mediocre. I like the adaptation of the "Evil Goku" thing about AF, but don't like the origins of it. I wonder how Toyble will handle the "Evil Goku Arc", if he will at all.
So I started editing the pages using the translations by rereboy, should I continue?
http://i52.photobucket.com/albums/g15/d ... 01copy.png
http://i52.photobucket.com/albums/g15/d ... 02copy.png
http://i52.photobucket.com/albums/g15/d ... 01copy.png
http://i52.photobucket.com/albums/g15/d ... 02copy.png
- Innagadadavida
- I Live Here
- Posts: 3480
- Joined: Thu Nov 13, 2008 12:25 am
- Location: Arkansas, USA
- SSJ Helldog
- Regular
- Posts: 743
- Joined: Fri Aug 31, 2007 4:15 pm
- Location: FL, USA
- Contact:
Yeah, I thought this looked familiar.
http://db.schuby.org/daizex/viewtopic.p ... r++spanish
http://db.schuby.org/daizex/viewtopic.p ... 34&start=0
It'd be awesome if someone wanted to consolidate these images and continue translating!
http://db.schuby.org/daizex/viewtopic.p ... r++spanish
http://db.schuby.org/daizex/viewtopic.p ... 34&start=0
It'd be awesome if someone wanted to consolidate these images and continue translating!
Good job.darkhawk5 wrote:So I started editing the pages using the translations by rereboy, should I continue?
http://i52.photobucket.com/albums/g15/d ... 01copy.png
http://i52.photobucket.com/albums/g15/d ... 02copy.png
I will continue to translate them. However it might take a while. I won`t do everything at once.








