Favourite Interaction
Favourite Interaction
I'm talking about when you select two characters and they have a special banter that isn't the usual "Let's fight." I have no favourite yet but I found the 19 and Chaozu one hilarious as it was just so random and unexpected.
RB2
19: You look like me, stop copying me.
Chaozu: I'm not copying you why would I.
RB2
19: You look like me, stop copying me.
Chaozu: I'm not copying you why would I.
Why Dragon Ball Consistency in something such as power levels matter!
Spoiler:
- TheGmGoken
- Namekian Warrior
- Posts: 10592
- Joined: Sun Apr 07, 2013 5:19 pm
- Location: Capsule Corps
Re: Favourite Interaction
RB2:
Vegeta: Don't think I'll hold back on you just because you're a woman
Zangya: Your man is kinda cute
I was like
.
Vegeta: Don't think I'll hold back on you just because you're a woman
Zangya: Your man is kinda cute
I was like
- TheMightyOzaru
- Banned
- Posts: 6255
- Joined: Wed Mar 07, 2012 6:50 pm
- Location: Capsule Corp
Re: Favourite Interaction
Off the top of my head it would be the interaction between Piccolo and Piccolo Daimao in Sparking Meteor:
Piccolo Daimaio: "Son, once again combine with me and we can make this world ours!"
Piccolo: "Forget about it; I have no intention of merging with you."
Piccolo Daimaio: "Son, once again combine with me and we can make this world ours!"
Piccolo: "Forget about it; I have no intention of merging with you."
Vegeta: "Funny... I seem to recall Kakarot being fed the same information right before he transformed; the distinct look on your faces when he went Super Saiyan didn't exactly inspire confidence. One does not predict or calculate power like ours."
Youtube channel:
http://www.youtube.com/user/ThePrinceOfSaiyajins
My 3DS Friend Code:
2707-1669-7946
Youtube channel:
http://www.youtube.com/user/ThePrinceOfSaiyajins
My 3DS Friend Code:
2707-1669-7946
Re: Favourite Interaction
I'll add every time Krillin calls SSJ cheating. He says the same thing to SSJ3 Goku which is funny.
Why Dragon Ball Consistency in something such as power levels matter!
Spoiler:
- MCDaveG
- Born 'n Bred Here
- Posts: 5774
- Joined: Fri Aug 05, 2005 5:54 pm
- Location: Prague, Czechia
- Contact:
Re: Favourite Interaction
Really? Chaotzu doesn't say anything like that to Android 19 when I play. Is it possible that US dub have altered additional lines for some characters?
I play in Japanese.
I play in Japanese.
FighterZ, Street Fighter 6, Mortal Kombat: Funky_Strudel
PS5: Dynamixx88
Trust me, I'm millenial and a designer.
PS5: Dynamixx88
Trust me, I'm millenial and a designer.
- InfernalVegito
- Advanced Regular
- Posts: 1299
- Joined: Mon Sep 06, 2010 11:18 am
- Location: Universe
Re: Favourite Interaction
BT3 off meds | The final fight
Ah, the Alpha and the Omega. As all life was created from Chaos...so shall it be DESTROYED!!!
The wails of machines | Singing cold harmony | Shifting air upward | Entranced by the breeze | Light pours like blood | Into a cosmic sea | Of stars crystallized | In a frozen symphony
Vegetto kicking you into orbit theme
Ah, the Alpha and the Omega. As all life was created from Chaos...so shall it be DESTROYED!!!
The wails of machines | Singing cold harmony | Shifting air upward | Entranced by the breeze | Light pours like blood | Into a cosmic sea | Of stars crystallized | In a frozen symphony
Vegetto kicking you into orbit theme
-
Silkman3003
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 490
- Joined: Sat Sep 03, 2011 12:54 pm
Re: Favourite Interaction
I was beginning to think this as well. Which makes me wonder what the special character VS quotes are for the Japanese version, compared to the english dub.MCDaveG wrote:Really? Chaotzu doesn't say anything like that to Android 19 when I play. Is it possible that US dub have altered additional lines for some characters?
I play in Japanese.
Re: Favourite Interaction
Here is a ton of raging blast 2 interactions. Click on 19 or Chaozu and one of them will show off the sceneSilkman3003 wrote:I was beginning to think this as well. Which makes me wonder what the special character VS quotes are for the Japanese version, compared to the english dub.MCDaveG wrote:Really? Chaotzu doesn't say anything like that to Android 19 when I play. Is it possible that US dub have altered additional lines for some characters?
I play in Japanese.
Another one I found was from Bardock
Bardock: Hehe Oh man what happened to you?!
Monster Zarbon: Geh heh heh...Your life ends here!
The way it's said is so funny.
Why Dragon Ball Consistency in something such as power levels matter!
Spoiler:
- MCDaveG
- Born 'n Bred Here
- Posts: 5774
- Joined: Fri Aug 05, 2005 5:54 pm
- Location: Prague, Czechia
- Contact:
Re: Favourite Interaction
What is certain is, that most of the lines are dubtitles or whatever that is, because in Japanese, the characters are saying different things lots of the time.
Like when Gohan says to Hachihyakku, that his power is enormous, but subtitles say, that why he is so bitter?
Also, I don't get the line from Chaozu and Android 19. So that means, we have original and dub again in games also.
Like when Gohan says to Hachihyakku, that his power is enormous, but subtitles say, that why he is so bitter?
Also, I don't get the line from Chaozu and Android 19. So that means, we have original and dub again in games also.
FighterZ, Street Fighter 6, Mortal Kombat: Funky_Strudel
PS5: Dynamixx88
Trust me, I'm millenial and a designer.
PS5: Dynamixx88
Trust me, I'm millenial and a designer.
- Gyt Kaliba
- Kicks it Old-School
- Posts: 8869
- Joined: Fri Sep 28, 2007 1:38 am
- Location: Arkansas
- Contact:
Re: Favourite Interaction
I always wondered if some of the game banter was dub only or not. But eh, most of them are amusing or interesting enough, so I have no problem with a few liberties being taken there.
As for my favorite, hmm...I seem to recall most of the ones with Kid Goku talking to his older Z-era friends in BT3 being pretty fun. My absolute favorite is probably Kuririn and #18's opening banter though.
Android 18: You won't stay in shape if I don't beat you up every once in a while. (*line is something like that anyway*)
Kuririn: *nervous* D-Don't hurt me baby...
As for my favorite, hmm...I seem to recall most of the ones with Kid Goku talking to his older Z-era friends in BT3 being pretty fun. My absolute favorite is probably Kuririn and #18's opening banter though.
Android 18: You won't stay in shape if I don't beat you up every once in a while. (*line is something like that anyway*)
Kuririn: *nervous* D-Don't hurt me baby...
AniManga Travelogue - Currently Reviewing: Dragon Ball (Z)
Twitter
Switch Friend Code: SW-0745-6427-7791 (let's play some Dragon Ball: The Breakers!)
Switch Friend Code: SW-0745-6427-7791 (let's play some Dragon Ball: The Breakers!)
- MCDaveG
- Born 'n Bred Here
- Posts: 5774
- Joined: Fri Aug 05, 2005 5:54 pm
- Location: Prague, Czechia
- Contact:
Re: Favourite Interaction
Oh, God, poor Kuririn. I always resisted to think about how his romance turned out to horror with dominating wife in the series. But this is horrible indeed.Gyt Kaliba wrote:I always wondered if some of the game banter was dub only or not. But eh, most of them are amusing or interesting enough, so I have no problem with a few liberties being taken there.
As for my favorite, hmm...I seem to recall most of the ones with Kid Goku talking to his older Z-era friends in BT3 being pretty fun. My absolute favorite is probably Kuririn and #18's opening banter though.
Android 18: You won't stay in shape if I don't beat you up every once in a while. (*line is something like that anyway*)
Kuririn: *nervous* D-Don't hurt me baby...
FighterZ, Street Fighter 6, Mortal Kombat: Funky_Strudel
PS5: Dynamixx88
Trust me, I'm millenial and a designer.
PS5: Dynamixx88
Trust me, I'm millenial and a designer.
Re: Favourite Interaction
What are you talking about. Click on my link and Teen Gohan says the bitter lines in Base, SSJ, and SSJ2.MCDaveG wrote:What is certain is, that most of the lines are dubtitles or whatever that is, because in Japanese, the characters are saying different things lots of the time.
Like when Gohan says to Hachihyakku, that his power is enormous, but subtitles say, that why he is so bitter?
Also, I don't get the line from Chaozu and Android 19. So that means, we have original and dub again in games also.
Also another one is how Vegetto sounds delighted to kick the shit out of Gohan
Vegetto: I'll take you down Gohan..Bring it on
Super Vegetto: Come Gohan! I, Super Vegetto will take you on.
Why Dragon Ball Consistency in something such as power levels matter!
Spoiler:
- MCDaveG
- Born 'n Bred Here
- Posts: 5774
- Joined: Fri Aug 05, 2005 5:54 pm
- Location: Prague, Czechia
- Contact:
Re: Favourite Interaction
Yeah, he says them, in english, in subtitles, but not in the Japanese dub....
FighterZ, Street Fighter 6, Mortal Kombat: Funky_Strudel
PS5: Dynamixx88
Trust me, I'm millenial and a designer.
PS5: Dynamixx88
Trust me, I'm millenial and a designer.
Re: Favourite Interaction
Well then we have no idea what he says in Japanese then.MCDaveG wrote:Yeah, he says them, in english, in subtitles, but not in the Japanese dub....
Why Dragon Ball Consistency in something such as power levels matter!
Spoiler:
- MCDaveG
- Born 'n Bred Here
- Posts: 5774
- Joined: Fri Aug 05, 2005 5:54 pm
- Location: Prague, Czechia
- Contact:
Re: Favourite Interaction
I have, I said it before. Something I can translate as ''Wow, your power is tremendous!''dbzfan7 wrote:Well then we have no idea what he says in Japanese then.MCDaveG wrote:Yeah, he says them, in english, in subtitles, but not in the Japanese dub....
FighterZ, Street Fighter 6, Mortal Kombat: Funky_Strudel
PS5: Dynamixx88
Trust me, I'm millenial and a designer.
PS5: Dynamixx88
Trust me, I'm millenial and a designer.
Re: Favourite Interaction
Oh....interesting.MCDaveG wrote:I have, I said it before. Something I can translate as ''Wow, your power is tremendous!''dbzfan7 wrote:Well then we have no idea what he says in Japanese then.MCDaveG wrote:Yeah, he says them, in english, in subtitles, but not in the Japanese dub....
Why Dragon Ball Consistency in something such as power levels matter!
Spoiler:
-
Silkman3003
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 490
- Joined: Sat Sep 03, 2011 12:54 pm
Re: Favourite Interaction
To add more, I like
Baby Vegeta vs Syn Shenron/Omega Shenron
Great Ape Baby's Outro to Majuub
buu Saga Vegetas outro to goku"Yess..Yes, I did it. I finally defeated KAKAROT!"
SSJ4 Vegeta and Super 17
Syn Shenrons intro with kid goku
Goku's intro with that guy from dbz movie 2.
I do feel that SSJ4 Gogeta and Super 17 should have had a special intro quote, even if it were copy+pasted from BT1's what if. . Gogeta's "you're two androids and we're too saiyans. This should be evenly matched".
If TC wants me to list the specific quotes, I can.
Baby Vegeta vs Syn Shenron/Omega Shenron
Great Ape Baby's Outro to Majuub
buu Saga Vegetas outro to goku"Yess..Yes, I did it. I finally defeated KAKAROT!"
SSJ4 Vegeta and Super 17
Syn Shenrons intro with kid goku
Goku's intro with that guy from dbz movie 2.
I do feel that SSJ4 Gogeta and Super 17 should have had a special intro quote, even if it were copy+pasted from BT1's what if. . Gogeta's "you're two androids and we're too saiyans. This should be evenly matched".
If TC wants me to list the specific quotes, I can.
Re: Favourite Interaction
Wow, that's awesome. And there's another playlist for outros, though they haven't been completed yet. Are they still being worked on or has the uploader stopped them?dbzfan7 wrote: Here is a ton of raging blast 2 interactions
.
I'm re-watching Dragon Ball GT in full on my blog. Check it out if you're interested in my thoughts on the series as I watch through it!
Re: Favourite Interaction
In the SSJ2 Teen Gohan vs Goku one, does Gohan call Goku "Piccolo"?dbzfan7 wrote:Here is a ton of raging blast 2 interactions. Click on 19 or Chaozu and one of them will show off the sceneSilkman3003 wrote:I was beginning to think this as well. Which makes me wonder what the special character VS quotes are for the Japanese version, compared to the english dub.MCDaveG wrote:Really? Chaotzu doesn't say anything like that to Android 19 when I play. Is it possible that US dub have altered additional lines for some characters?
I play in Japanese.
Rocketman(In response to a post about Pandora's Box) wrote: I sat here for ten damn minutes wondering what the hell God of War had to do with any of this.
Youtube | Art/Animation BlogInsertclevername wrote:I plan to lose my virginity to Dragon Box 2.
Re: Favourite Interaction
Yeah, I'm assuming that's some sort of dub issue. If they're changing the dialogue, they may have changed the dialogue for one of Gohan's quotes to Piccolo, without realizing he also used that quote for Goku as well.
I'm re-watching Dragon Ball GT in full on my blog. Check it out if you're interested in my thoughts on the series as I watch through it!






