Where is this title card or eyecatch from?
Moderators: Kanzenshuu Staff, General Help
Where is this title card or eyecatch from?
It appears at the beginning of episode 10 in the Greek dub of Dragon Ball.
https://www.youtube.com/watch?v=bl9Ry9M9MSQ
https://www.youtube.com/watch?v=bl9Ry9M9MSQ
- TechExpert2021
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 398
- Joined: Fri Feb 11, 2022 9:21 pm
- Location: Florida, USA
Re: Where is this title card or eyecatch from?
The eyecatchers come from the Harmony Gold dub of OG DB, in which only the first 5 episodes and movies 1 and 3 (combined) were dubbed.TheRed259 wrote: Fri Aug 09, 2024 6:39 pm It appears at the beginning of episode 10 in the Greek dub of Dragon Ball.
https://www.youtube.com/watch?v=bl9Ry9M9MSQ
完 全 集 で 大 闘 伝
D a i t o u d e n o n K a n z e n s h u u
YouTube | X (formerly Twitter) | TBD
Origin of the name "Daitouden"
D a i t o u d e n o n K a n z e n s h u u
YouTube | X (formerly Twitter) | TBD
Origin of the name "Daitouden"
Spoiler:
Re: Where is this title card or eyecatch from?
I'm sorry, WHAT?
I knew that the Greek dub took materials from Latin America for the Z dub, but I didn't realize they imported from there this early.
So basically in the early 90s Latin America produced a dub (Zero Y El Dragon Magico) that recycled the masters of the Harmony Gold dub (albeit without proper M/E audio) and then dubbed another 55 episodes from the Japanese. A couple years later, Producciones Salgado produced a 60 episode dub of DB reusing the same base masters (though with proper M/E tracks for 1-5 this time). And then of course Intertrack dubbed the rest of DB contiuing where Producciones Salgado left off and with most (if not all) of the same actors.
Now I'm curious if any other Greek episodes have the HG eyecatches.
I knew that the Greek dub took materials from Latin America for the Z dub, but I didn't realize they imported from there this early.
So basically in the early 90s Latin America produced a dub (Zero Y El Dragon Magico) that recycled the masters of the Harmony Gold dub (albeit without proper M/E audio) and then dubbed another 55 episodes from the Japanese. A couple years later, Producciones Salgado produced a 60 episode dub of DB reusing the same base masters (though with proper M/E tracks for 1-5 this time). And then of course Intertrack dubbed the rest of DB contiuing where Producciones Salgado left off and with most (if not all) of the same actors.
Now I'm curious if any other Greek episodes have the HG eyecatches.
Robo4900 wrote:Mouse is BRILLIANT SCIENTIST dumb.
CAT LOVES FOOD dumb.
Jack is just kinda dumb.Spoiler:
Re: Where is this title card or eyecatch from?
If only you could edit posts here...
Taking a cursory glance of Greek recordings from the Pilaf saga, only ep 10 has that eyecatch. It might have been included in other episodes, but I don't feel like checking. Also worth noting that with the sole exception of the eyecatch, all the footage is running at PAL speed and ep 2-5 don't conform to the HG edits like the Latino Spanish and Brazilian Portuguese episodes do.
Taking a cursory glance of Greek recordings from the Pilaf saga, only ep 10 has that eyecatch. It might have been included in other episodes, but I don't feel like checking. Also worth noting that with the sole exception of the eyecatch, all the footage is running at PAL speed and ep 2-5 don't conform to the HG edits like the Latino Spanish and Brazilian Portuguese episodes do.
Robo4900 wrote:Mouse is BRILLIANT SCIENTIST dumb.
CAT LOVES FOOD dumb.
Jack is just kinda dumb.Spoiler:
Re: Where is this title card or eyecatch from?
Thanks!TechExpert2021 wrote: Fri Aug 09, 2024 7:02 pmThe eyecatchers come from the Harmony Gold dub of OG DB, in which only the first 5 episodes and movies 1 and 3 (combined) were dubbed.
Yeah, who knows how that particular eyecatch ended up there.Danfun64 wrote: Sun Aug 11, 2024 2:32 pmTaking a cursory glance of Greek recordings from the Pilaf saga, only ep 10 has that eyecatch. It might have been included in other episodes, but I don't feel like checking. Also worth noting that with the sole exception of the eyecatch, all the footage is running at PAL speed and ep 2-5 don't conform to the HG edits like the Latino Spanish and Brazilian Portuguese episodes do.
Re: Where is this title card or eyecatch from?
"ep 2-5"..... I meant to say 1-5 lol. Point still stands. Greece didn't use those masters.
Robo4900 wrote:Mouse is BRILLIANT SCIENTIST dumb.
CAT LOVES FOOD dumb.
Jack is just kinda dumb.Spoiler: