Discussion regarding the entirety of the franchise in a general (meta) sense, including such aspects as: production, trends, merchandise, fan culture, and more.
Does anyone actually prefer the English titles? I'm just talking about the 13 Z movies, since (apart from the 1st one) the Dragon Ball movie titles are almost the same.
For the most part, I usually just say the movie number (Movie 12 for example), but a lot of the time I just end up using the English titles.
The most obvious problem in my opinion is that a lot of the Japanese titles are interchangeable. The Movie 3,5,8,9 and 11 (arguably 2) could be switched around and no one would be the wiser. Second, it's just easier to type out the English titles.
Movie 1: Dead Zone--> Return my Gohan!!
Movie 2: The World's Strongest--> The World's Strongest Guy
Movie 3: The Tree of Might--> A Super Decisive Battle for Earth
Movie 4: Lord Slug--> Super Saiyan Son Goku
Movie 5: Cooler's Revenge--> The Incredible Strongest vs Strongest
Movie 6: The Return of Cooler-->Clash!! 10,000,000,000 Powerful Warriors
Movie 7: Super Android 13--> Extreme Battle!! The 3 Great Super Saiyans
Movie 8: Broly: The Legendary Super Saiyan--> Burn Up!! A Red, Hot, Raging, Super Fierce Fight
Movie 9: Bojack Unbound--> The Galaxy at the Brink!! The Super Incredible Guy
Movie 10: Broly:Second Coming--> The Dangerous Duo! Super-Warriors Can't Rest
Movie 11: Bio-Broly-->Super-Warrior Defeat!! I’m the One Who’ll Win
Movie 12: Fusion Reborn--> The Rebirth of Fusion!! Goku and Vegeta
Movie 13: Wrath of the Dragon-->Dragon Fist Explosion!! If Goku Won’t Do it, Who Will?
FUN FACT: For some reason only movie 11 gets one exclamation point. Maybe they knew it was the least exciting
How do you get into the Ginyu Force? With a letter of RECOOMEndation!
I don't care for either really. I think Wrath of the Dragon misses the point entirely, when the Japanese title is a reference to the move (which is renamed stupidly in the dub).
When I discuss the movies, I just refer to them by their number.
"Kenshi is sitting down right now drawing his mutated spaghetti monsters thinking he's the shit..."--Neptune Kai "90% of you here don't even know what you're talking about (there are a few that do). But the things you say about these releases are nonsense and just plain dumb. Like you Metalwario64"--final_flash
Agreed on the numbers thing. That's the only way I've ever referred to any of them, including before the vast majority of them even had English titles in the first place.
I guess the only one we all pretty much win on is DBZ Movie 12, which just gets a shortened version of its Japanese title in English.
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::
VegettoEX wrote:I guess the only one we all pretty much win on is DBZ Movie 12, which just gets a shortened version of its Japanese title in English.
What about Movie 2? That's just a very slight shortening of its original title!
Do you follow the most comprehensive and entertaining Dragon Ball analysis series on YouTube? If you do, you're smart and awesome and fairly attractive. If not, see what all the fuss is about without even having to leave Kanzenshuu:
I've never seen Movie 8, but on the subject of interchangeable titles, could you really call it "Super Decisive Battle for Earth"? Doesn't it take place on some other planet inhabited by those little guys?
Keen Observation of Dragon Ball Z Movie 4's Climax wrote:Slug shits to see the genki
B wrote:I've never seen Movie 8, but on the subject of interchangeable titles, could you really call it "Super Decisive Battle for Earth"? Doesn't it take place on some other planet inhabited by those little guys?
Paragus was going to conquer Earth anyway, so I would think so.
I've always found the titles of the movies to be really weird. Usually I just refer to the movie by its villain.
Yeah, Paragus admitted he wanted Earth for his own from what I remember. That's probably one of the reasons he drew them away from the planet in the first place (besides trying to trap them with the comet), was so that there wasn't really a chance for Earth to take damage if a battle broke out.
Direct translations of the Korean DB Online timeline and guidebook.
My personal "canon" and BP list. (Coming Soon)
B wrote:I've never seen Movie 8, but on the subject of interchangeable titles, could you really call it "Super Decisive Battle for Earth"? Doesn't it take place on some other planet inhabited by those little guys?
I can't refer to them by number, as I don't know which is which that way. I use the English titles.
"Dragon Ball once became a thing of the past to me, but after that, I got angry about the live action movie, re-wrote an entire movie script, and now I'm complaining about the quality of the new TV anime. It seems Dragon Ball has grown on me so much that I can't leave it alone." - Akira Toriyama on Dragon Ball Super
I usually refer to the Movies by number as well. Though, in casual conversation, I do sometimes use the English names so that we all know which movie we're talking about.
FUNimation's old labeling of what was a "movie" or a "feature" is still confusing for plenty of people though. I'm still correcting people who think the Bardock and Trunks specials were part of the original movies.
Nothing matters (in a cosmic sense.) Have a good time.
I and most peruvian fandom refer to the movies by their villian. As in "the first Broly movie" or "the Lord Slug movie"; the exception being 13th, that is usually called "the Tapion movie".
I do use the FUNi english dub titles for the movies only because referring to the movie by number doesn't come to me as quick as referring to it by the FUNi dub title.
Spoiler:
Akira Toriyama wrote:My policy is to try and forget things once they’re over. Since if I don’t discard the old and focus on what’s new, I’ll overload my brain capacity. I still haven’t lived down going, “Who the heck is Tao Pai-pai?” that one time I was talking with Ei’ichiro Oda-kun. But the fact that there are still people reading the series after all this time… All I can say is; “thank you.” Really, that’s all.
Akira Toriyama wrote:Drawing Dragon Ball again reminded me of two things--how much I love it, and how much I never want to do it again.
Kunzait_83 wrote:And if you're upset because all this new material completely invalidates the tabletop RPG rulebook-sized statistical system and flowchart for the characters' "canonical Power Levels" that you'd been working on painstakingly for the last bunch of years now... well I don't think there's a kind, non-blunt way of saying this, but that's 100% entirely your own misguided fault for buying so deeply into all this nonsensical garbage in the first place. And that you also have IMMENSELY skewed and comically backwards priorities in what you think is most important and needed to make a good Dragon Ball story.
Zephyr wrote:Goodness, they wrote idiotic drivel in a children's cartoon meant to advertise toys!? Again!? For the ninetieth episode in a row!? Somebody stop the presses! We have to voice our concern over these Super important issues!
Kamiccolo9 wrote:Fair enough, I concede. Sean Schemmel probably has some kind of hidden talent. Maybe he is an expert at Minesweeper. You're right; calling him "talentless" wasn't fair.
Michsi wrote: Mon Jul 04, 2022 11:29 amIn Super Piccolo got yelled off the stage by Vegeta in the U6 Tournament arc and lost to Jiminy Cricket in the ToP , he deserved 15 new transformations with his theme song played by Metallica in the background.
I never cared about the titles and always used the numbers, like we do for episodes.
Some japanese titles are too flashy in typical Toei style, while most of the english titles are pretty lazy, though. I mean, half of them are pretty much only the name of the villain.
Cooler's Revenge followed by The Return of Cooler makes it sound like movie 6 is the revenge's revenge.