Darkprince410 wrote:I really don't know, but the individual suggested that the translation of "mutant" or "mutation" wasn't accurate, and instead that Goku and the Tokusentai were instead prodigies of some sort.
Well, in that quote Ginyu says Goku could be like them, "a super-gifted warrior, born with a mutation…". The "super-gifted warrior" (超天才戦士/
chou-tensai senshi) part could also be translated as "super prodigy warrior" or words like that. Maybe that's what this person is talking about? But they're definitely wrong if they're claiming nothing is said about mutation (突然変異); that's clearly in there.
Shoryuken wrote:Has God ever referred to Son Gokū using the old fashioned そなた (sonata), as I seem to recall seeing him using it when he is first introduced. Might just be my nebulous memory playing tricks on me though. Any clearing up of this would be appreciated.
When he's first introduced, he repeatedly refers to Goku as おまえ/
omae (in the manga at least). He might use
sonata later on, but I don't really think so.
SaiyaJedi wrote:
Hence the Viz translation, which they give as "God of Martial Arts".
Do they? Because I remember them translating it as "invincible old master", which I always thought was a real stretch. Is this something that's different between the various Viz editions?
Angelus wrote:Doctor. wrote:
This one too, on top of the other one, if someone would do me that favor :3
Is this an official image?
Nope.