Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Discussion regarding the entirety of the franchise in a general (meta) sense, including such aspects as: production, trends, merchandise, fan culture, and more.
User avatar
Blue
Advanced Regular
Posts: 1314
Joined: Sun Jan 31, 2010 8:21 pm

Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by Blue » Wed Jun 23, 2010 11:33 pm

I've only seen a clip or two of it and I can barely sit through all 64 episodes with a voice cast I prefer so I'm looking for your help Daizex. Is the script accurate? How is the voice work? Any personal comments you have on it? I'm kind of hoping it's good so the entire series will have a accurate dub with Kai rolling along now.
Herms wrote: The DB wikai lists “Rolie Buu” as one of this form’s alternate name, though I have no clue who calls him that.

User avatar
Kaboom
Moderator
Posts: 14506
Joined: Mon Jan 09, 2006 6:07 pm

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by Kaboom » Wed Jun 23, 2010 11:57 pm

From what I remember, it's not nearly as bad as the Z one. The script is much more accurate overall, more on the DragonBall dub's level. Still not nearly as good as most of FUNi's other titles, but decent enough.

What really made the GT dub bad though was the music. The horrible, over-grungy, "hardcore" electronic rock-rap score was painful to listen to. This was fixed with the green Season Sets, however, which included the original, brilliant Japanese BGM and even axed the "Step Into The Grand Tour" theme song in favor of English-dubbed versions of the various original themes.
[ BlueSky | Bsky: DBS Plots | DeviantArt | Twitter (Depreciated) ]

[PSN/Steam: KaboomKrusader | Switch FC: SW-4304-7361-2824 | ACNH Dream Address: DA-1637-4046-7415 ("SlamZone") ]

Powar Levuls! — DBZ | Movies & Specials | GT

User avatar
Kid Buu
I Live Here
Posts: 4222
Joined: Fri Nov 12, 2004 4:02 am
Location: United Kingdom

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by Kid Buu » Wed Jun 23, 2010 11:58 pm

From what I've heard, the script is quite accurate for the most part. Don't take my word for this through.

However, its the music that's a big turn off. Personally I thought the dub music was okay, just nothing compared to the original Japanese BGM - which made the series watchable for me.
Rocketman wrote:"Shonen" basically means "stupid sentimental shit" anyway, so it's ok to be anti-shonen.

User avatar
El Diabeetus
I Live Here
Posts: 2138
Joined: Sun Dec 23, 2007 7:07 pm
Location: Ohio

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by El Diabeetus » Thu Jun 24, 2010 12:00 am

Blue wrote:I've only seen a clip or two of it and I can barely sit through all 64 episodes with a voice cast I prefer so I'm looking for your help Daizex. Is the script accurate? How is the voice work? Any personal comments you have on it? I'm kind of hoping it's good so the entire series will have a accurate dub with Kai rolling along now.
It's hit and miss. Some episodes are completely accurate. Others have some issues in scripts. It has to do which person wrote the episodes.

If you check the FUNimation forum MagicBox (if I remember correctly) has a thread comparing the Dub to the Japanese to see how accurate it is.

I like the dub with original BGM. That's the main reason I'd always watch it in Japanese up until them.

The Voice Work is above average. Not completely great, doesn't suck either. I like it more than their Z (1999-2005) voice work.

But, as with GT in general, it's best not to take it so seriously or it'll bother you.

Piccolo Daimaoh
Born 'n Bred Here
Posts: 5407
Joined: Thu Jan 14, 2010 11:49 pm

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by Piccolo Daimaoh » Thu Jun 24, 2010 4:33 am

Combined with the original Japanese score and the dubbed opening and ending themes, the GT dub is fairly enjoyable. It's also miles better than Z.

User avatar
Platformnik
Newbie
Posts: 7
Joined: Sat May 15, 2010 8:45 am

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by Platformnik » Thu Jun 24, 2010 9:34 am

The dub itself isn't bad, but it's not perfect. The biggest thing that bothered me was the way the narrator talked, it didn't fit with the mood of the show at all. The way he says "GeeeTeeee..." just annoyed me.

User avatar
Savage68
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1929
Joined: Wed Apr 29, 2009 12:16 pm
Location: Baltimore, MD
Contact:

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by Savage68 » Thu Jun 24, 2010 9:38 am

While watching GT with the subtitles on, it's script seemed to be just inches above FUNi's script for the Buu saga. It wasn't really accurate, but we're not talking about Namek saga butchery.

User avatar
Puto
I Live Here
Posts: 2668
Joined: Wed Oct 08, 2008 3:40 am
Location: Portugal, Oeiras

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by Puto » Thu Jun 24, 2010 10:26 am

And there's also the made up names for transformations, like "Majuub" and "Omega Shenron". Seriously, what the hell.
Blue wrote:I love how Season 2 is so off color even the box managed to be so.

User avatar
The Time Traveller
Patreon Supporter
Posts: 3456
Joined: Sun May 13, 2007 1:32 pm
Location: UK

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by The Time Traveller » Thu Jun 24, 2010 10:48 am

And it has "Tuffles". :lol:

Seriously, whyyyy?

User avatar
Savage68
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1929
Joined: Wed Apr 29, 2009 12:16 pm
Location: Baltimore, MD
Contact:

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by Savage68 » Thu Jun 24, 2010 11:12 am

The Time Traveller wrote:And it has "Tuffles". :lol:

Seriously, whyyyy?
It isn't that far off from Tsufuru, really. Sounds better for them, too.

User avatar
The Time Traveller
Patreon Supporter
Posts: 3456
Joined: Sun May 13, 2007 1:32 pm
Location: UK

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by The Time Traveller » Thu Jun 24, 2010 11:18 am

Savage68 wrote:Sounds better for them, too.
It sounds like Truffle, there's no way that's better than Tsufuru-jin, Tsufrian or Tsuful.

User avatar
VegettoEX
Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
Posts: 17800
Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
Location: New Jersey
Contact:

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by VegettoEX » Thu Jun 24, 2010 11:22 am

"Accept" isn't the right word I'm looking for... I guess it wasn't a "surprise" to see the name-adaptation of "Tuffle" show up in their dub of DBGT. I mean, Hell... so many of those original "DBZ seasons one and two" precedents remained (and continue to remain, unfortunately...) over the years, that why should we have expected anything else?

What irked me more than anything was how they just went and made up (wrong) names for all of the dragons. Yes, yes... you're very clever by having the first letter of each name, in star-order, spell out the name "Shenron". Great. Want a cookie? Too bad -- they're not even "shenron" to begin with. They're all ridiculous names, get the type of dragon they are wildly wrong, and pass by an opportunity to just name the darn things what they're already named and so ridiculously easy to adapt into English ("One-Star Dragon", etc.).

Really? "Omega"...? Really...? It's a good thing there's no "B" in "Shenron", or else we'd have ended up with "Bodacious Shenron".
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::

User avatar
Savage68
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1929
Joined: Wed Apr 29, 2009 12:16 pm
Location: Baltimore, MD
Contact:

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by Savage68 » Thu Jun 24, 2010 11:36 am

VegettoEX wrote:Yes, yes... you're very clever by having the first letter of each name, in star-order, spell out the name "Shenron".
o_O

I never noticed this. I was wondering why so many of those Shadow Dragon names seemed to be poorly contrived, even for a creation of FUNi's. I'm wondering just how many other dub viewers had this fly right over their heads...

User avatar
Hujio
Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
Posts: 2496
Joined: Tue Jan 13, 2004 1:28 pm
Location: Nebraska
Contact:

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by Hujio » Thu Jun 24, 2010 1:10 pm

VegettoEX wrote:What irked me more than anything was how they just went and made up (wrong) names for all of the dragons. Yes, yes... you're very clever by having the first letter of each name, in star-order, spell out the name "Shenron". Great. Want a cookie? Too bad -- they're not even "shenron" to begin with. They're all ridiculous names, get the type of dragon they are wildly wrong, and pass by an opportunity to just name the darn things what they're already named and so ridiculously easy to adapt into English ("One-Star Dragon", etc.).
Yes, yes, and yes! The naming of the dragons is the one thing about FUNi's GT that annoys me the most. I can get past the music, but the name changes, which are poor ones at that, are inexcusable in my book. Although, if I actually liked GT enough, I'd probably complain about it more.

Anyway, I've also never liked "Tuffle" because it loses its pun. But I can see how difficult it'd be to try and get people to say Tsufuru properly. I mean, it's harder to say Tsufuru than it is to say Saiyan, and we all know how that ended up. :wink:
:: [| Heath "Hujio" Cutler |] ::
:: [| Kanzenshuu |] - [| Twitter |] ::

RoarkVegeta
Patreon Supporter
Posts: 1635
Joined: Thu May 29, 2008 8:21 pm
Location: TX

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by RoarkVegeta » Thu Jun 24, 2010 1:41 pm

It sucks.


I kid, I kid. It's decent, but the ZKai and DB dubs make it look like dirt.

User avatar
B
Born 'n Bred Here
Posts: 5563
Joined: Tue Dec 09, 2008 10:15 am
Contact:

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by B » Thu Jun 24, 2010 1:48 pm

RoarkVegeta wrote:I kid, I kid. It's decent, but [cut] DB dubs make it look like dirt.
Not really. I'd say GT's dub is a lot better than DB's dub.
Keen Observation of Dragon Ball Z Movie 4's Climax wrote:Slug shits to see the genki

User avatar
Gaffer Tape
Born 'n Bred Here
Posts: 6128
Joined: Tue Dec 08, 2009 5:25 pm
Contact:

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by Gaffer Tape » Thu Jun 24, 2010 1:50 pm

Well, judging it solely on its original broadcast, I'd say the fact that DB actually had the original score put it several steps above any other DB series FUNimation had touched.
Do you follow the most comprehensive and entertaining Dragon Ball analysis series on YouTube? If you do, you're smart and awesome and fairly attractive. If not, see what all the fuss is about without even having to leave Kanzenshuu:

MistareFusion's Dragon Ball Dissection Series Discussion Thread! (Updated 2/16/26!)
Current Episode: The Airtight Case for Slice of Life! - Dragon Ball Dissection: The Resurrection 'F' Arc Part 1

User avatar
ThunderPX
OMG CRAZY REGEN
Posts: 783
Joined: Tue Nov 02, 2004 12:54 pm
Location: United States

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by ThunderPX » Thu Jun 24, 2010 1:54 pm

Hujio wrote:
VegettoEX wrote:What irked me more than anything was how they just went and made up (wrong) names for all of the dragons. Yes, yes... you're very clever by having the first letter of each name, in star-order, spell out the name "Shenron". Great. Want a cookie? Too bad -- they're not even "shenron" to begin with. They're all ridiculous names, get the type of dragon they are wildly wrong, and pass by an opportunity to just name the darn things what they're already named and so ridiculously easy to adapt into English ("One-Star Dragon", etc.).
Yes, yes, and yes! The naming of the dragons is the one thing about FUNi's GT that annoys me the most. I can get past the music, but the name changes, which are poor ones at that, are inexcusable in my book. Although, if I actually liked GT enough, I'd probably complain about it more.

Anyway, I've also never liked "Tuffle" because it loses its pun. But I can see how difficult it'd be to try and get people to say Tsufuru properly. I mean, it's harder to say Tsufuru than it is to say Saiyan, and we all know how that ended up. :wink:
Besides, there's no real perfect way to bring that pun over, is there? What would you call them, Tsfrui? Oh well, it's not like you can get the "Saiyan" pun unless you speak Japanese, even if the dub did use the right pronunciation.
I'm Rosie (she/her 🏳️‍⚧️). My username is a chuuni holdover from nearly two decades ago :shock:
I collect and play video games and I'm a VTuber!
Also check out my Super Saiya Densetsu remake project!

Piccolo Daimaoh
Born 'n Bred Here
Posts: 5407
Joined: Thu Jan 14, 2010 11:49 pm

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by Piccolo Daimaoh » Fri Jun 25, 2010 5:35 am

The Time Traveller wrote:And it has "Tuffles". :lol:

Seriously, whyyyy?
The only real problem with "Tuffles" is that it ignores the "tsu" part in "Tsufurujin". It's not a correct transliteration, but they could have done worse.

User avatar
SaiyamanMS
OMG CRAZY REGEN
Posts: 975
Joined: Wed Sep 22, 2004 6:08 am
Location: Australia
Contact:

Re: Tell Me About Funimation's Dragon Ball GT Dub

Post by SaiyamanMS » Fri Jun 25, 2010 9:30 am

Piccolo Daimaoh wrote:
The Time Traveller wrote:And it has "Tuffles". :lol:

Seriously, whyyyy?
The only real problem with "Tuffles" is that it ignores the "tsu" part in "Tsufurujin". It's not a correct transliteration, but they could have done worse.
Well, "tsu" can be romanised as "tu", although it's non-standard and doesn't give a proper indication of what the pronunciation is. So basically, they went from "Tufuru" to "Tuffle".

"Tuffle" isn't so much wrong as much as it is merely a mangled pronunciation, like how they say "Saiyan" as "Say-in" rather than like the pronunciation in the Japanese "Saiya-jin".

Post Reply