Discussion regarding the entirety of the franchise in a general (meta) sense, including such aspects as: production, trends, merchandise, fan culture, and more.
-
Chuquita
- Namekian Warrior
- Posts: 15255
- Joined: Sat Nov 20, 2004 2:16 am
- Location: Somewhere
Post
by Chuquita » Wed Apr 11, 2007 11:52 pm
Haha, Yamcha called Launch a "he".
For some reason this clip made me think of really old dubs. Like Speed Racer.
On hiatus.
-
bkev
- I Live Here
- Posts: 2536
- Joined: Sat Jan 20, 2007 7:17 pm
- Location: Twitter. Tweet-Tweet.
Post
by bkev » Thu Apr 12, 2007 12:38 am
"RAWR!!!!!!"
and, of course, we need more! FEED US! FEED US!
-
Taku128
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1675
- Joined: Thu Aug 03, 2006 1:22 am
Post
by Taku128 » Thu Apr 12, 2007 1:09 am
They changed Kuririn to... Clearin? At first I thought he said Krillin, but listining to is closer it sounds like he says Clearin, or Klirin, not sure how it'd be spelled. Aparrently Nyoibo is a "Magic Wand" now. And what's up with the Ozaru scene. Not only does the Ozaru sound exactly like Kid Goku, when he's pounding his chest, up to the first hit I think you can hear I think you can hear the Japanese Ozaru in the background, though it could just be the music.
-
Tanooki Kuribo
- I Live Here
- Posts: 4563
- Joined: Wed Sep 08, 2004 12:23 am
- Location: Manhattan, New York
-
Contact:
Post
by Tanooki Kuribo » Thu Apr 12, 2007 7:09 am
I put that "REVENGE!" in there cause I thought it would be the next "let that child alone" but, I guess not.
-
sangofe
- Kicks it Old-School
- Posts: 8066
- Joined: Sun Feb 15, 2004 3:39 pm
Post
by sangofe » Thu Apr 12, 2007 9:01 am
Wow, I didn't know uk had their own DB dub as well.
-
Timo
- Regular
- Posts: 646
- Joined: Wed May 12, 2004 2:10 pm
- Location: Germany
Post
by Timo » Thu Apr 12, 2007 11:48 am
sangofe wrote:Chuquita wrote:
Wow, I didn't know uk had their own DB dub as well.
It's the same as the Big Green dub, isn't it?
I mean the acting, the cast and the name changes are the same (horrible).
It seems that AB has dubbed the DB movies in English as well. -__-
-
Sonsaiy
- Newbie
- Posts: 22
- Joined: Tue Jul 12, 2005 11:29 am
- Location: London, England
Post
by Sonsaiy » Thu Apr 12, 2007 11:52 am
Timo wrote:sangofe wrote:Chuquita wrote:
Wow, I didn't know uk had their own DB dub as well.
It's the same as the Big Green dub, isn't it?
I mean the acting, the cast and the name changes are the same (horrible).
It seems that AB has dubbed the DB movies in English as well. -__-
All the DB movies,
Up to DBZ movie nine,
The Trunks special
And the GT special.
-
Timo
- Regular
- Posts: 646
- Joined: Wed May 12, 2004 2:10 pm
- Location: Germany
Post
by Timo » Thu Apr 12, 2007 11:57 am
Okay. I knew about the DBZ movies and specials. But the DB movies were a "surprise".

-
Tanooki Kuribo
- I Live Here
- Posts: 4563
- Joined: Wed Sep 08, 2004 12:23 am
- Location: Manhattan, New York
-
Contact:
Post
by Tanooki Kuribo » Thu Apr 12, 2007 12:00 pm
You got to love the crude scene omission at the end.
And they made Korin a girl... wow.
-
PrincessVegeta
- Banned
- Posts: 199
- Joined: Sun Apr 08, 2007 9:21 am
- Location: Florida
Post
by PrincessVegeta » Thu Apr 12, 2007 12:32 pm
What cheek, they even use Funimation's movie titles

The Ultimate Funimation Fangirl.
-
MajinVejitaXV
- Slut of the Daizenshuu EX Family
- Posts: 3149
- Joined: Thu Jul 22, 2004 9:39 am
Post
by MajinVejitaXV » Thu Apr 12, 2007 1:29 pm
PrincessVegeta wrote:What cheek, they even use Funimation's movie titles

Uh...you do realize that is basically the Japanese title of the movie, right? The three 'Z' movies I have on DVD did the same thing.
Is there any place I can find all these on DVD? I've gotta own them all!
-Corey
-
sangofe
- Kicks it Old-School
- Posts: 8066
- Joined: Sun Feb 15, 2004 3:39 pm
Post
by sangofe » Thu Apr 12, 2007 1:49 pm
Sonsaiy wrote:Timo wrote:sangofe wrote:
It's the same as the Big Green dub, isn't it?
I mean the acting, the cast and the name changes are the same (horrible).
It seems that AB has dubbed the DB movies in English as well. -__-
All the DB movies,
Up to DBZ movie nine,
The Trunks special
And the GT special.
Must...get GT special!
Anyone knows if these got scandinavian dubs as well?
-
Tatsunoboshi Horoko
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 459
- Joined: Sun Mar 05, 2006 5:45 pm
Post
by Tatsunoboshi Horoko » Thu Apr 12, 2007 3:10 pm
Holy crap...Those were bad. Really bad.
Korin being changed into a "mistress" is just hilarious. This dub is seriously on drugs.
-
PrincessVegeta
- Banned
- Posts: 199
- Joined: Sun Apr 08, 2007 9:21 am
- Location: Florida
Post
by PrincessVegeta » Thu Apr 12, 2007 3:24 pm
I found it hillarious by how they changed roshi's pafu pafu into "Boom boom boom my heart beat's only for you, only for you"

The Ultimate Funimation Fangirl.
-
desirecampbell
- Moderator
- Posts: 4296
- Joined: Sat Oct 22, 2005 9:55 pm
- Location: Ontario, Canada
-
Contact:
Post
by desirecampbell » Thu Apr 12, 2007 4:20 pm
Tanooki Kuribo wrote:And they made Korin a girl... wow.
I read that and then watched it - and was
still shocked that Korin was a woman. I mean, just,
wow.
-
Timo
- Regular
- Posts: 646
- Joined: Wed May 12, 2004 2:10 pm
- Location: Germany
Post
by Timo » Thu Apr 12, 2007 6:03 pm
In the first episodes of the German DBZ dub, they gave Karin-sama also a voice actress. >_>
Later, they corrected (sp?) it.
How is Karin-sama in the French dub? Because the German dub and the Big Green dub (and the other European dubs as well) based on the French dub.
-
Sonsaiy
- Newbie
- Posts: 22
- Joined: Tue Jul 12, 2005 11:29 am
- Location: London, England
Post
by Sonsaiy » Fri Apr 13, 2007 3:59 pm
Sorry guys no clips today.
The next movie on the VHS is the GT special, I remember this being one of their best dubs actually (I probably got use to their absurdity.)
And having re-watched the first few minutes, I have to say it probably is… regardless of the narrator saying “Son Agoku” and voice switching between the bullies of Goku Jr.
So I’ll get on to that soon.