Dub moments which you PREFER to the original

Discussion regarding the entirety of the franchise in a general (meta) sense, including such aspects as: production, trends, merchandise, fan culture, and more.
User avatar
mysteriousdbzgt
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 352
Joined: Fri Feb 23, 2007 12:50 pm
Location: United Kingdom, london
Contact:

Post by mysteriousdbzgt » Sun Apr 15, 2007 11:31 am

I like the ocean dubb during the fusion saga, when vegetto changed into a chocolate candy and flew through buu's neck and said. "Hay, i thought you wanted to eat me. I even went straight through your mouth. What more do you want? Come on". It made me laugh. :lol:
And also when vegeta did his minute speech about Goku, during the Kid buu saga. I do like the funimation dubb but there is nothing i liked in particular.
Just another Dragon Ball fangirl in the world.

DB & Tiger and Bunny are my main fandoms, along with many other animes.

Deviantart Profile/ Tiger & Bunnyftw tumblr/ mysteriousdbzgt tumblr / My Anime List Profile

MajinVejitaXV
Slut of the Daizenshuu EX Family
Posts: 3149
Joined: Thu Jul 22, 2004 9:39 am

Post by MajinVejitaXV » Sun Apr 15, 2007 6:34 pm

This topic makes Baby Jesus cry a little bit.

-Corey

User avatar
Rocketman
Namekian Warrior
Posts: 10799
Joined: Mon Nov 08, 2004 10:17 pm

Post by Rocketman » Sun Apr 15, 2007 6:55 pm

MajinVejitaXV wrote:This topic makes Baby Jesus cry a little bit.

-Corey
Do they even have an Aramaic dub of DBZ?

User avatar
bkev
I Live Here
Posts: 2537
Joined: Sat Jan 20, 2007 7:17 pm
Location: Twitter. Tweet-Tweet.

Post by bkev » Sun Apr 15, 2007 6:56 pm

You know MV, that was a bit uncalled for. It all comes down to opinion - and neither you nor I can change someone else's.

User avatar
desirecampbell
Moderator
Posts: 4296
Joined: Sat Oct 22, 2005 9:55 pm
Location: Ontario, Canada
Contact:

Post by desirecampbell » Sun Apr 15, 2007 7:11 pm

bkev wrote:You know MV, that was a bit uncalled for. It all comes down to opinion - and neither you nor I can change someone else's.
It was uncalled for, but I think it was just in jest.

But I'd like to point out that we can change someone's opinion - it's just important to remember that their opinion (so long as it's based in fact, and not ignorance or lies) is still valid and worth every bit as much as our own.

MajinVejitaXV
Slut of the Daizenshuu EX Family
Posts: 3149
Joined: Thu Jul 22, 2004 9:39 am

Post by MajinVejitaXV » Sun Apr 15, 2007 8:29 pm

Rocketman wrote:Do they even have an Aramaic dub of DBZ?
I don't think so. I'll call Mel Gibson, he'll get right on it.
bkev wrote:You know MV, that was a bit uncalled for. It all comes down to opinion - and neither you nor I can change someone else's.
Indeed. My opinion is that you seemingly can't take a joke. It's not like I lashed out at people for being culturally ignorant because they dismissed the Japanese version simply because Goku is voiced by a woman. Or that I attacked people for saying the Japanese version has childish BGM whereas the English version has a soundtrack that varies but mainly sounds like mindless wanna-be techno (and, sadly, seems to have worsened with the arrival of DBGT and the DBZ redub). Don't mistake a joke for an actual attack, because being a dick here is incredibly easy to do.

See? Opinions are fun :P
desirecampbell wrote:It was uncalled for, but I think it was just in jest.

But I'd like to point out that we can change someone's opinion - it's just important to remember that their opinion (so long as it's based in fact, and not ignorance or lies) is still valid and worth every bit as much as our own.
Ding ding ding. That'd be the point.

My opinion is that the English version of DragonBall, in all forms, is inferior to the original. It was marketed for children with limited attention spans, resulting in a lot of dumbing down of the material.

Does that mean it always sucks horribly? No. Sometimes the dub can be enjoyable, either for comedic purposes (i.e. - Bardock is a brilliant scientist who is okay because I can see his parachute, etc.) or for genuinely good performances (Drummond's "wrath" scene). Still, the dub doesn't have the qualities of other dubs that make me go, "Shit, which version do I watch? Both are so good..."

That's my opinion. If I want a dub that can match or maybe even surpass the original Japanese, I'll look to Cowboy Bebop/Gungrave/Fruits Basket/Gundam Wing/etc's of the anime world, not DragonBall which was seriously stripped on a lot of levels and is rightfully mocked by a lot of people.

-Corey

User avatar
bkev
I Live Here
Posts: 2537
Joined: Sat Jan 20, 2007 7:17 pm
Location: Twitter. Tweet-Tweet.

Post by bkev » Sun Apr 15, 2007 9:07 pm

Yeah, I know it was a joke, and I don't know why but I still found it uncalled for. Sue me.
Aanyway... having not even seen half of the series in either language, I can't say for sure.

User avatar
Castor Troy
I Live Here
Posts: 2134
Joined: Tue Feb 07, 2006 8:37 pm
Location: Huntington Beach, CA
Contact:

Post by Castor Troy » Mon Apr 16, 2007 2:43 am

Scott McNeil's "We're not here to bow down to your demands" part in the Ocean Saiyan saga.

I thought the delivery and the script was better than the japanese's "Come see if I'm just a mere fly".

I haven't seen the funi dub of it yet... should I? :?

User avatar
Super Sonic
Born 'n Bred Here
Posts: 5171
Joined: Tue Feb 03, 2004 4:45 pm

Post by Super Sonic » Mon Apr 16, 2007 4:00 am

Castor Troy wrote:Scott McNeil's "We're not here to bow down to your demands" part in the Ocean Saiyan saga.

I thought the delivery and the script was better than the japanese's "Come see if I'm just a mere fly".

I haven't seen the funi dub of it yet... should I? :?
Haven't seen the Japanese version of it, but hearing that everyday as part of the Toonami intro made that memorable.

User avatar
Terra-jin
Regular
Posts: 660
Joined: Tue Jun 20, 2006 8:45 am
Location: the Netherlands

Post by Terra-jin » Mon Apr 16, 2007 7:38 am

I like the dub on several occasions. I got into Dragonball from the Pioneer dub of the Saiyan and Namek sagas and still like to watch it. I think Goku's first voice (eps 1-30 or so) is pretty good, as well as the music of that dub. The extreme censoring is a letdown, though.
The Ginyu and Freeza saga were done horribly in the Funimation dub. The whole thing felt really unprofessional - music and voices sounded odd and badly timed, but it gets bettter near the end and improves a lot during the later sagas. The Cell saga is pretty good, but not particularly better than the japanese version.

I think the Buu saga is actually better than the japanese version, especially Buu's voice. In the japanese version, Buu has the same, standard voice through all his forms, but in the dub he has different voices and they made an effort to add a childish, yet ominously artificial tone to his voice by phase shifting is that the right term?). Remember how Super Buu bent his voice to higher tones at some occasions? I like that very much, because it makes Buu really sound mysterious and scary. The music in this part of the dub is also better timed.

In conclusion, I think the dub is pretty good in its later stages because of the good use and timing of voices and music. However, the childish censoring and lame jokes/puns are annoying. The most annoying is Chichi's obsession with Gohan's study; that joke is used far too many times (though this is with both the dub and the original).

User avatar
nwoo_2002
Beyond Newbie
Posts: 110
Joined: Sat Dec 09, 2006 6:09 pm
Location: UK

Post by nwoo_2002 » Mon Apr 16, 2007 3:35 pm

Well for me it would again be Goku's SSJ3 transformation, the music did it for me. Another would be the scene in the Android Saga were Goku transforms in front of #19 and #20, good screams, good music. My personal favourite is the scene were Goku teleports Cell to the Kaio's planet, that exchange with Gohan and Goku and also the music that played made it for me. The scene that the Dub ruined for me, which really really annoyed me, was the scene when Gohan goes SSJ2 in movie 9. The music used in the Japanese version captured Gohan so well in terms of letting it all go, whereas Funimation sadly...didn't. I know that bit was off-topic but had to get that off my chest 8)

User avatar
SuperSaiyan3Goku
Advanced Regular
Posts: 1463
Joined: Wed Mar 07, 2007 9:14 pm
Location: In the middle of nowhere, across from Planet Vegeta

Post by SuperSaiyan3Goku » Mon Apr 16, 2007 4:32 pm

Yeah, Goku's SSJ transformation in front of 19 and 20 was freakin' awesome! 8)

User avatar
Drabaz
Advanced Regular
Posts: 1101
Joined: Tue Jul 25, 2006 7:49 pm
Location: Maryland
Contact:

Post by Drabaz » Wed Apr 18, 2007 1:26 pm

"We've lost our old race Vegeta! Let's not lose this one too."
That scence was great in the dub than in comparison.

But if I had to choose one scence out of the whole dub that I would switch from the Japanese language to the English language, it would be the entire scene from when Kid Buu is first shown and then blows up the earth.

I was watching this scence in Japanese and then thought "Hmm...the earth is gone....ok." But I remembered watching this scene on Cartoon Network and having a deeper effect on me. So I switched the languages on my DVD to english and it was simply amazing. I really felt the pain of the earth being blown away. The music and diologue was great. Even the voice acting was well done for that one scene.

One part I thought I would never see from Funi is when Goku is flying away from the blast and has his two finger up to do the instant transmission, he's thinking about a place to go, leaving Funi plenty of time to put in a peice of unnecassary dialogue of what Goku may be thinking. But they leave it alone! Thank god! It would have probably ruined it.

User avatar
Kaboom
Moderator
Posts: 14504
Joined: Mon Jan 09, 2006 6:07 pm

Post by Kaboom » Wed Apr 18, 2007 1:55 pm

Well, it's been said about a kajillion times already, but Goku's first (seen) SSj3 transformation was intense, and my favorite dub moment. Sean Schemmel really showed off his talent for screams, and Senor Faulconer's music really shined.
[ BlueSky | Bsky: DBS Plots | DeviantArt | Twitter (Depreciated) ]

[PSN/Steam: KaboomKrusader | Switch FC: SW-4304-7361-2824 | ACNH Dream Address: DA-1637-4046-7415 ("SlamZone") ]

Powar Levuls! — DBZ | Movies & Specials | GT

User avatar
ViolentSaiyan
Newbie
Posts: 30
Joined: Tue Jan 16, 2007 10:31 am
Location: Pennsylvania

Post by ViolentSaiyan » Wed Apr 18, 2007 8:18 pm

I sightly per fer dub voice of Bardock.

User avatar
Rory
I Live Here
Posts: 2777
Joined: Fri Feb 03, 2006 5:15 pm
Location: United Kingdom

Post by Rory » Wed Apr 18, 2007 8:27 pm

ViolentSaiyan wrote:I sightly per fer dub voice of Bardock.
Masako Nozawa is an amazing voice actress... but I find her voicing EVERY relative for Goku to be quite odd.. especially when Raditz wasn't voiced by her (Plot hoooole).
But in all admitance, Sonny's Bardock rocked the shit.

User avatar
Kaboom
Moderator
Posts: 14504
Joined: Mon Jan 09, 2006 6:07 pm

Post by Kaboom » Wed Apr 18, 2007 8:29 pm

Rory wrote:
ViolentSaiyan wrote:I sightly per fer dub voice of Bardock.
Masako Nozawa is an amazing voice actress... but I find her voicing EVERY relative for Goku to be quite odd.. especially when Raditz wasn't voiced by her (Plot hoooole).
But in all admitance, Sonny's Bardock rocked the shit.
I agree. FUNi Bardock was awesome. Then again, Bardock is awesome in any language.
[ BlueSky | Bsky: DBS Plots | DeviantArt | Twitter (Depreciated) ]

[PSN/Steam: KaboomKrusader | Switch FC: SW-4304-7361-2824 | ACNH Dream Address: DA-1637-4046-7415 ("SlamZone") ]

Powar Levuls! — DBZ | Movies & Specials | GT

Sebastian (SB)
Advanced Regular
Posts: 1442
Joined: Tue Jan 11, 2005 10:34 pm
Location: NJ

Post by Sebastian (SB) » Wed Apr 18, 2007 8:31 pm

Yeah, it'd probably would've made more sense if Shigeru Chiba did Bardock's voice. At least have a little consistency with that.
XBL Gamertag: Dragon Piece
Send me a message letting me know who you are
[quote="penguintruth"]In the case of the Mountain Dew, the DBZ dub is like drinking Mountain Dew and thinking, "I sure do love Coca Cola!"[/quote]

User avatar
laserkid
Advanced Regular
Posts: 1457
Joined: Sun Jan 11, 2004 11:37 pm
Location: Utah
Contact:

Post by laserkid » Thu Apr 19, 2007 2:54 am

There have been a lot of examples of the few scenes where I preffer the dub but no one's mentioned one of the major ones for me.

In DBZ Season 1 in the original ocean dub, during Yamcha's baseball game. Now in the original there's just the characters on screen talking. It made me miss the announcers' present in the ocean dub. I know its not in the original but it really is something I missed in the sub track when I finally saw it.

Although a good 98% of the time I go subbed on DBZ.

User avatar
Rory
I Live Here
Posts: 2777
Joined: Fri Feb 03, 2006 5:15 pm
Location: United Kingdom

Post by Rory » Thu Apr 19, 2007 4:22 am

Sebastian (SB) wrote:Yeah, it'd probably would've made more sense if Shigeru Chiba did Bardock's voice. At least have a little consistency with that.
I think I've come to a conclusion, Raditz, is adopted.

Post Reply