Maximum the Ryō-kun‘s
Roundtable-style song review:
Ryō-kun‘s true intent, relayed truthfully through the band’s staff, PART 6
Ryō: The “F” actually stands for “Freedom”, you know: “Freedom! Freedom! Freedom!” The thing is, if we just shouted “Free Tibet!” as-is, it wouldn’t exactly work as Hormone’s rock music. So, “Freeza”. We used Freeza’s oppression of the Namekians in Dragon Ball‘s Planet Namek arc as an allegory, tracing the issue of real-life genocide.
Shira: It’s nice how you don’t put Hormone’s political opinions out there directly.
Ryō: In terms of this album, “A-L-I-E-N” is like that, too. With themes like this, there’s also the opinion that it doesn’t mean anything if you don’t sing about it in a straightforward way, but there’s a freedom of expression in music, so I say, I’ll fix it up however I want. Then again, I think it probably also means something for people who listen to Hormone to think for themselves, “I wonder what it means?” or “What’s the message?”
Ryō: But more and more people don’t try to find out for themselves. Just the other day, I tweeted “The ‘Ro’s in ‘Astro Robo SASA’ feel good,” and almost everybody reacted like, “‘Astro Robo Sasa’?? I don’t get it.” Oh, by the way, Astro Robo SASA is a Famicom game from back when I was in elementary school.
Shira: I didn’t know that!
Aka: That game has terrible controls. (laughs)
Ryō: Ohhh! Just as you’d expect of a retro gaming nerd. (laughs) The generation that doesn’t know about Astro Robo SASA should look it up if it bugs them. But they don’t; they say “What’s that? I don’t get it”, and that’s it.
Sen: The relaxed generation, huh.3
Ryō: And the repetition of “Phowa” at the beginning of his song, even — the generation that doesn’t know the word “Phowa” is surprisingly large.4 That means, they also don’t understand the meaning of my levitating in the band photo at the time.5
Sen: A joke on the “Venerated Teacher”, right?6
Ryō: Only, that’s because I’d been made fun of on the Internet since way back because I’m supposed to look like him on the basis of my “long hair”, “being fat”, and “having a beard”. It was also a kind of self-deprecating humor in reference to that, too.
Aka: That MAD of “F” and Dragon Ball on YouTube is pretty sick.7
Ryō: That’s awesome! I could cry. I’d even wanna make that the official music video for “F”, and include it as a bonus on this album.
Ta: No way! No way! No way! No way!
Aka: You said that like DIO’s “Mudamudamuda“.8 (laughs)
Ryō: And also, you know how, a while back, Akira Toriyama-sensei went with his daughter to see a Hormone concert in Nagoya? Shouting “Freeza! Freeza” in front of Sensei at that time was pretty friggin’ sweet. He even drew us a picture of Freeza with his autograph, which was really something else.
Shira: I’m just plain jealous!
Ryō: We’ve performed the song in front of Sensei and gotten a Freeza autograph from him, so why don’t we go ahead have them make this song the main theme the next time Dragon Ball‘s made into a movie?!
All: Nowaynowaynowaynowaynowaynoway. (laughter)