Jump to content

Umigame: Difference between revisions

From Kanzenshuu Dragon Ball Wiki
Terez (talk | contribs)
No edit summary
Terez (talk | contribs)
No edit summary
Line 35: Line 35:
| religion      =  
| religion      =  
}}
}}
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed blandit massa vel mauris sollicitudin dignissim. Phasellus ultrices tellus eget ipsum ornare molestie scelerisque eros dignissim. Phasellus fringilla hendrerit lectus nec vehicula. Pellentesque habitant morbi tristique senectus et netus et malesuada fames ac turpis egestas. In faucibus, risus eu volutpat pellentesque, massa felis feugiat velit, nec mattis felis elit a eros. Cras convallis sodales orci, et pretium sapien egestas quis. Donec tellus leo, scelerisque in facilisis a, laoreet vel quam. Suspendisse arcu nisl, tincidunt a vulputate ac, feugiat vitae leo. Integer hendrerit orci id metus venenatis in luctus tellus convallis. Mauris posuere, nisi vel vehicula pellentesque, libero lacus egestas ante, a bibendum mauris mi ut diam. Duis arcu odio, tincidunt eu dictum interdum, sagittis quis dui.
'''Umigame''' is a fictional character in the ''[[Dragon Ball]]'' manga series by [[Akira Toriyama]]. Umigame makes his debut in [[Dragon Ball Chapter 3|chapter 3]], published in the 1985 #01/02 issue of [[Shueisha]]'s ''[[Weekly Shōnen Jump]]''.


==Biography==
==Biography==


==Name==
==Name==
Umigame's name (海ガメ) is a ''katakana'' rendering of the Japanese word for "sea turtle" (海がめ ''umigame''). The ''kanji'' 海 (うみ ''umi'') is the Japanese word for "sea". Umigame is sometimes credited simply as カメ or 亀 (both ''kame''), the Japanese word for "turtle"; by [https://en.wikipedia.org/wiki/Rendaku rendaku,] ''kame'' becomes ''game'' in the compound word. He is credited as 海亀 (''umigame'') in the [[Dragon Ball 10th Anniversary Movie]].
==Production==
[[File:Tamatebako.png|thumb|300px|[[Bulma]] wonders if Umigame will bring [[Goku]] a ''tamatebako''.]]
{{main|Mythology,_folklore,_and_literature_references_in_Dragon_Ball}}
Umigame's story is likely inspired by [https://en.wikipedia.org/wiki/Urashima_Tar%C5%8D Urashima Tarō,] a popular Japanese folk tale where a young man rescues a turtle and receives a reward. Urashima rides the turtle's back to the Dragon Palace (龍宮城 ''Ryūgū-jō'') under the sea where he is entertained by a princess and her handmaidens. When he leaves, she gives him a box (玉手箱 ''tamatebako'', "jeweled hand box") and warns him never to open it. When Urashima returns home, many years have passed and everyone he knows is gone. He opens the ''tamatebako'', and in a puff of smoke, he becomes an old man.
In [[Dragon Ball Chapter 3]] and its adaptation in [[Dragon Ball Episode 3]], when Umigame leaves [[Goku]] and [[Bulma]] after promising to return with a gift, Bulma wonders if he will bring them a ''tamatebako''. The [[Viz]] manga adaptation and the [[Funimation]] English dub both simply have Bulma wondering what sort of gift a turtle could bring.


==Production==
In the [[Dragon Ball 10th Anniversary Movie]], the story is retold with [[Oolong]] already in the group. Oolong presses Umigame to bring them a gift, and when he says he will go fetch one, Oolong wonders if he is going to Dragon Palace, and tells him to give their greetings to the Sea Princess. Bulma tells him they do not need a ''tamatebako''. [[Clyde Mandelin]] adapts these as [https://en.wikipedia.org/wiki/Atlantis Atlantis,] Sea Princess, and [https://en.wikipedia.org/wiki/Pandora's_box Pandora's Box] respectively in his subtitles for [[Funimation]]; the latter matches his subtitles for episode 3.


==Notable Skills==
==Notable Skills==


==Performance==
==Performance==
==Notable Appearances==


==References==
==References==

Revision as of 09:23, 9 January 2020

This page is incomplete.
Kanzenshuu wiki team members are aware that they must edit this page to add missing information and complete it.
Umigame
海ガメ (Umigame)
Manga
Umigame (Manga)
Anime
Umigame (Anime)
English Name(s) Turtle
Name Pun Sea Turtle
Manga Debut Dragon Ball Chapter 2
Anime Debut Dragon Ball Episode 2
Japanese VA Daisuke Gōri (DB/Z)
Takahiro Fujimoto (Kai, Super)
Funimation VA Christopher Sabat
Personal Data
Aliases カメ (kame "Turtle")
Relationship Data
Children Tarō (son)
v · d · e

Umigame is a fictional character in the Dragon Ball manga series by Akira Toriyama. Umigame makes his debut in chapter 3, published in the 1985 #01/02 issue of Shueisha's Weekly Shōnen Jump.

Biography

Name

Umigame's name (海ガメ) is a katakana rendering of the Japanese word for "sea turtle" (海がめ umigame). The kanji 海 (うみ umi) is the Japanese word for "sea". Umigame is sometimes credited simply as カメ or 亀 (both kame), the Japanese word for "turtle"; by rendaku, kame becomes game in the compound word. He is credited as 海亀 (umigame) in the Dragon Ball 10th Anniversary Movie.

Production

Bulma wonders if Umigame will bring Goku a tamatebako.

Umigame's story is likely inspired by Urashima Tarō, a popular Japanese folk tale where a young man rescues a turtle and receives a reward. Urashima rides the turtle's back to the Dragon Palace (龍宮城 Ryūgū-jō) under the sea where he is entertained by a princess and her handmaidens. When he leaves, she gives him a box (玉手箱 tamatebako, "jeweled hand box") and warns him never to open it. When Urashima returns home, many years have passed and everyone he knows is gone. He opens the tamatebako, and in a puff of smoke, he becomes an old man.

In Dragon Ball Chapter 3 and its adaptation in Dragon Ball Episode 3, when Umigame leaves Goku and Bulma after promising to return with a gift, Bulma wonders if he will bring them a tamatebako. The Viz manga adaptation and the Funimation English dub both simply have Bulma wondering what sort of gift a turtle could bring.

In the Dragon Ball 10th Anniversary Movie, the story is retold with Oolong already in the group. Oolong presses Umigame to bring them a gift, and when he says he will go fetch one, Oolong wonders if he is going to Dragon Palace, and tells him to give their greetings to the Sea Princess. Bulma tells him they do not need a tamatebako. Clyde Mandelin adapts these as Atlantis, Sea Princess, and Pandora's Box respectively in his subtitles for Funimation; the latter matches his subtitles for episode 3.

Notable Skills

Performance

References