Progression
Progression
Progression
Opening theme to the PlayStation 3 & Xbox 360 game Dragon Ball: Raging Blast
-
-
作詞
Lyrics
-
森 由里子
Yuriko Mori
-
-
作編曲
Composition & Arrangement
-
山本健司
Kenji Yamamoto
-
-
歌
Vocals
-
影山 ヒロノブ
Hironobu Kageyama
-
-
- 大いなる進化へと今 進め!
- Ōi naru shinka e to ima susume!
- Now, move forward to a grand progression!
-
-
-
- Ah 耳を澄ませば 聴こえるだろう to your heart
- Ah mimi o sumaseba kokoeru darō to your heart
- Ah, if you listen closely to your heart, you will hear
-
- そう 未知なる時代の 高らかなあの足音
- Sō michi naru jidai no takaraka na ano ashioto
- Yes, the echoing footsteps of an unknown era
-
-
- 苦しみに 打ち勝った時
- Kurushimi ni uchikatta toki
- When you conquer your suffering
-
- 新たなる伝説が始まる たった今
- Arata naru densetsu ga hajimaru tatta ima
- A new legend will begin, right now
-
-
- 無限大に広がれ
- Mugendai ni hirogare
- Expand to infinity
-
- 可能性よ開かれ
- Kanōsei yo hirakare
- Open up, potential
-
- 至高の level 壁を壊し目指せ
- Shikō no level kabe o kowashimezase
- Aim to break down the walls to the supreme level
-
- 弱き自分乗り越え
- Yowaki jibun norikoe
- Overcome your weak self
-
- 最上級の明日へ
- Saijōkyū no asu e
- Up to the highest caliber of tomorrow
-
- 光を放つ 地球の歴史 この手で創れ!
- Hikari o hanatsu chikyū no rekishi kono te de tsukure!
- With these hands of yours, change the history of the radiant Earth!
-
-
- 目覚めゆく世界へと今 進め!
- Mezameyuku sekai e to ima susume!
- Now, move forward to an awakening world!
-
- 大いなる進化へと今 進め!
- Ōi naru shinka e to ima susume!
- Now, move forward to a grand progression!
-
-
-
- Ah 遥か時から 繰り返した days of war
- Ah haruka toki kara kurikaeshita days of war
- Ah, the days of war repeating since times long ago
-
- そう 断ち切る瞬間 見届けよう この瞳で
- Sō tachikiru shunkan mitodokeyō kono hitomi de
- Yes, let’s see to the moment they’re ended with our own eyes
-
-
- 傷ついたこの世を変えろ
- Kizutsuita kono yo o kaero
- Change this injured world
-
- そのためにこの時代生まれて ここにいる
- Sono tame ni kono jidai umarete koko ni iru
- For that purpose, we were born into this era, and are here right now
-
-
- 世界中に光を
- Seikaijū ni hikari o
- Give light to the whole world
-
- 地球上に緑を
- Chikyū-jō ni midori o
- Give green to the entire Earth
-
- 思想の stage 決意抱いて上げろ
- Shisō no stage ketsui idaite agero
- On the stage of thoughts, embrace your conviction
-
- 生きることに誇りを
- Ikiru koto ni hokori o
- Have pride in living
-
- 過去の痛み胸に
- Kako no itami mune ni
- Keeping the pain of the past in your heart
-
- 宇宙でひとつ ガイアの愛を この手で守れ!
- Uchū de hitotsu gaia no ai o kono te de mamore!
- With these hands of yours, protect the love of the only Gaia in the universe!
-
-
-
- 苦しみに 打ち勝った時
- Kurushimi ni uchikatta toki
- When you conquer your suffering
-
- 新たなる伝説が始まる たった今
- Arata naru densetsu ga hajimaru tatta ima
- A new legend will begin, right now
-
-
- 無限大に広がれ
- Mugendai ni hirogare
- Expand to infinity
-
- 可能性よ開かれ
- Kanōsei yo hirakare
- Open up, potential
-
- 至高の level 壁を壊し目指せ
- Shikō no level kabe o kowashimezase
- Aim to break down the walls to the supreme level
-
- 弱き自分乗り越え
- Yowaki jibun norikoe
- Overcome your weak self
-
- 最上級の明日へ
- Saijōkyū no asu e
- Up to the highest caliber of tomorrow
-
- 光を放つ 地球の歴史 この手で創れ!
- Hikari o hanatsu chikyū no rekishi kono te de tsukure!
- With these hands of yours, change the history of the radiant Earth!
-
-
- 目覚めゆく世界へと今 進め!
- Mezameyuku sekai e to ima susume!
- Now, move forward to an awakening world!
-
- 大いなる進化へと今 進め!
- Ōi naru shinka e to ima susume!
- Now, move forward to a grand progression!
English Translation: Julian