PAGE TOP

3,766 Posts & 2,356 Pages Documenting Dragon Ball, since 1998. We've got you covered!
Published by 19 May 2015, 3:06 PM EDTComment

YOKOSO! EIGAKAN!” (“Welcome to the Theater!”), a new initiative by T-Joy, has launched in Japan as a part of a tourism plan to bring subtitled versions of popular Japanese films to foreign audiences visiting the country.

Dragon Ball Z: Revival of “F” (“Resurrection ‘F'”) will be the project’s first film and will be presented with English subtitles.

yokoso_splash

Adult, student, and senior-priced tickets are available. Participating theaters and screening dates include:

  • Shinjuku Wald 9 (Tokyo), May 30 & 31
  • T-Joy Kyoto (Kyoto), June 6 & 7
  • T-Joy Hakata (Fukuoka), June 6 & 7

Let’s go & see the hottest Japanese Films in the hottest theater in Japan!
Special show with English subtitles 「YOKOSO!EIGAKAN!」 Show #1 is “DRAGON BALL Z: Resurrection ‘F'”!

T-Joy Co., Ltd. (Chuo-ku, Tokyo; President & CEO Yusuke Okada) announced the launch of “YOKOSO! EIGAKAN!” where we screen Japanese films with English subtitles at T-Joy operated theaters (including joint-managed theaters) listed below. For our first show, we proudly present “DRAGON BALL Z: Resurrection ‘F'” (distributed by TOEI COMPANY, LTD. ). At “YOKOSO! EIGAKAN!”, T-Joy will provide Japanese films in one of the newest movie theaters. Please look forward for our following line up of “YOKOSO! EIGAKAN!”

■What is “YOKOSO! EIGAKAN!”?
We offer one of the hottest Japanese films with English subtitles where our audiences can enjoy as a part of their trip to Japan and use as a short stop to relax.

“YOKOSO! EIGAKAN!” will become one of the places where foreign audiences can enjoy the Japanese film culture. Show #1: Check out the popular JAPANESE ANIMATION! The first show for “YOKOSO! EIGAKAN!” is an animation film based on a world famous comic “DRAGON BALL”. Full-length animation “DRAGON BALL Z: Resurrection ‘F'” will come with complete English subtitle,

To add more delight, the one-and-only “DRAGON BALL Z Original Popcorn” will be available in the theaters for our audiences to enjoy as a memorial and as a souvenir.

■Information: Theater and Date
【TOKYO】Shinjuku Wald 9 (※1) May 30th (Sat), 31st (Sun)
【KYOTO】T-Joy Kyoto June 6th (Sat), 7th (Sun)
【FUKUOKA】T-Joy Hakata June 6th (Sat), 7th (Sun)
※1 … joint-managed theater with TOHO CINEMAS LTD

■Ticket Price (tax included)
Adult:1,800 JPY
Student (University & *High School):1,500 JPY (*Shinjuku Wald 9 1,000 JPY)
Student (Junior High School & under):1,000 JPY
Senior (60 years old & above):1,100 JPY

Published by 19 May 2015, 10:40 AM EDTComment

An official website for the upcoming Dragon Ball Super TV series has been launched at www.toei-anim.co.jp/tv/dragon_s/. An official Twitter account has also been set up at @DB_super2015.

In addition to the previously-revealed involvement (story and characters) from original manga author Akira Toriyama, as well as returning voice actress Masako Nozawa, the website reconfirms Kimitoshi Chioka as the director. The website also announces Kazuya Yoshii (lead vocalist of The Yellow Monkey) as providing the opening theme, while Good Morning America returns from their work on Dragon Ball Kai to provide Super’s ending theme.

The website reconfirms a July 2015 start for the weekly TV series, which will air Sunday mornings at 9:00 a.m. on Fuji TV.

While an exact start date has not yet been officially unveiled, it is likely that Dragon Ball Super will begin its broadcast run starting 05 July 2015, taking over the Dragon Ball Kai time slot on Fuji TV. The series will, “…follow the aftermath of Goku’s fierce battle with Majin Boo, as he attempts to maintain earth’s fragile peace.” A manga adaptation from “Toyotarō” will run each month in V-Jump starting in June.

Good Morning America contributed the song “Dear Zarathustra” as the first closing theme to the Majin Boo arc of Dragon Ball Kai for its Japanese broadcast (and third closing theme overall).

UPDATE: Toei Animation’s official Dragon Ball Kai website has updated with its own Dragon Ball Super announcement, which again includes all of the information listed above, but surprisingly does reveal the actual new theme song titles. The opening theme by Kazuya Yoshii will be titled, “Chōzetsu ☆ Dynamic!!” (超絶☆ダイナミック!!), where chōzetsu can mean “transcendence” or “excellence”. The new ending theme from Good Morning America will be “Hello Hello Hello” (ハローハローハロー). Singles for both themes will be released by Nippon Columbia in August 2015.

Published by 19 May 2015, 10:12 AM EDTComment

Anime News Network reports that the upcoming Dragon Ball Super TV series will receive a manga adaptation by Toyotarō, which will begin serialization in the August 2015 issue of V-Jump.

db-super_ann

Along with the announcement, which appears in this month’s upcoming July 2015 issue of V-Jump (officially hitting shelves 21 May 2015), a brief message was included from V-Jump’s “elite” editorial staff member Victory Uchida:

ナゾに満ちたまったく新しい「DB」!!

突如発表されたTVアニメ最新作!!コレにはボクもビックりトリーだ!!いったいどんな物語になるのかは、まったくナゾなんだけど…みんなの期待を超えるのはマチガイないッ!!!


A Completely New “Dragon Ball”, Full of Mystery!!

The latest TV animation was suddenly announced!! That was a Victory-surprise, even for me!! What on Earth will the story be? It’s such a mystery… There’s no doubt it will exceed everyone’s expectations!!!

While an exact start date has not yet been officially unveiled, it is likely that Dragon Ball Super will begin its broadcast run starting 05 July 2015, taking over the Dragon Ball Kai time slot on Fuji TV. The series will, “…follow the aftermath of Goku’s fierce battle with Majin Boo, as he attempts to maintain earth’s fragile peace.”

Toyotarō, in all likelihood a second pen-name used by Dragon Ball AF fan manga author and illustrator “Toyble”, is most recently responsible for a three-chapter introductory manga adaptation of Dragon Ball Z: Revival of “F”, which ran in the April, May, and June 2015 issues of V-Jump in Japan. Prior to this, Toyotarō penned the monthly Dragon Ball Heroes: Victory Mission promotional manga from the September 2012 to February 2015 issues of V-Jump.

At the moment it is unclear whether the Dragon Ball Super manga adaptation will be a true adaptation of its TV series counterpart, or will merely serve as a promotional tool to provide previews of upcoming episodes and story lines. It is worth noting that since the manga adaptation will be featured in V-Jump, it will most likely be released on a monthly basis, which greatly contrasts the weekly TV series schedule. In addition to that, the first chapter of the Dragon Ball Super manga is scheduled to be published two weeks prior to the TV series’ premiere.

Published by 18 May 2015, 11:11 AM EDTComment

The official Dragon Ball 30th anniversary website has revealed the second line of Dragon Ball Z: Revival of “F” “World Collectable Figures” (WCF) set to be released this June.

While the first line of WCF figures covered the Z Warriors, featuring Super Saiyan God Super Saiyan, this second line picks up with their counterparts, the Freeza Army. The second line includes Freeza in his first, fourth, and “Golden” forms, accompanied by Tagoma, Sorbet, and Shisami. This wave of figures will be featured in CRANEKING claw vending machines across Japan starting 04 June 2015 and will not be available for individual retail.

All three lines of the Dragon Ball Z: Revival of “F” WCF figures were originally previewed by Banpresto in February at the 2015 Japan Amusement Expo (JAEPO) industry event. While not yet confirmed, it is likely that the third line of figures will be available this July.

Published by 13 May 2015, 12:26 PM EDTComment

Dragon Ball XENOVERSE continued onward from its strong March sales in North America by also placing in the April 2015 PlayStation Network top sellers list.

The game ranked as the #15 and #11 games on the PlayStation 4 and PlayStation 3 charts, respectively, for digital sales via Sony’s PlayStation Network. Downloadable content packs for the game also ranked highly in April, with the Season Pass and DBGT Pack #2 closing out the PlayStation 4’s top ten add-ons, and DBGT Pack #2 also closing out the PlayStation 3’s same list.

Dragon Ball XENOVERSE, developed by Dimps for Bandai Namco, is the latest video game for the franchise on the PlayStation 4, Xbox One, PlayStation 3, Xbox 360 and PC. The game is available both digitally and in retail disc form for both Sony consoles.

Published by 09 May 2015, 9:42 PM EDT1 Comment

May 9th has always been a special day in the Dragon World, most significantly as the in-universe date in which the world was taken over by the Demon King Piccolo in chapter 153. The date is also an out-of-universe pun on “Goku”, where the date’s numbers, “five” and “nine”, can be pronounced as go and , respectively.

In the past, fans and even official rights-holders have unofficially used the date for their own celebrations. This year, however, the “Japan Anniversary Association” has officially declared May 9th to be “Goku Day” (悟空の日) in Japan.

2015年4月18日公開の映画『ドラゴンボールZ 復活の「F」』の配給会社である東映株式会社が制定。鳥山明氏原作のコミック「ドラゴンボール」のアニメ作品である「ドラゴンボールZ」の面白さと、その主人公の「悟空」というキャラクターの魅力をさらに多くの方に知ってもらうのが目的。日付は5と9を「ご(5)くう(9)」と読む語呂合わせから。


Established by Toei Incorporated, distributors of the film Dragon Ball Z: Revival of “F”, which premiered April 18th. The purpose is to let even more people know about the fun of the anime series Dragon Ball Z (based on the Dragon Ball comic by Akira Toriyama), and the charm of its protagonist “Son Goku”. The date comes from a pun on 5 and 9: Go (5) Ku (9).

may9th_goku_day_db30th-edited

Following a showing of Dragon Ball Z: Revival of “F” at the Shinjuku Wald 9 theater in Tokyo, Masako Nozawa was brought up on stage and presented with an official certification from the anniversary association, along with a bouquet of 59 carnations.

MC: What were your thoughts when you heard that “Goku Day” was officially recognized?
I was incredibly happy! Before I saw this registration card, I just thought the staff at Toei had gone “it’s 5/9, so let’s make it Goku Day”. So seeing this registration card and that it’s actually something official was a real shock! When I told the staff that, they went “Obviously we couldn’t have just gone and decided it on our own!” (laughs)

MC: What led to you getting cast as Son Goku?
I was chosen in auditions. They auditioned a lot of other people too of course, but apparently when creator Akira Toriyama-sensei heard my voice, even without seeing my name he instantly picked me. It’s amazing that I’ve been voicing him for 19 [sic] years now.

MC: I heard you talked with Toriyama-sensei during the last film, Battle of Gods. What’s he like?
He’s really friendly and easy to talk to. I had heard before from people at Shueisha about how Sensei immediately picked me during auditions, and when I asked the man himself about it, he told me yeah, that’s how it went. That made me really happy; I treasure it even now.

Talking with Sensei was a lot of fun. All sorts of things pop up when you have a conversation with him. I’d like to cut open his head and check out his brain (laughs). I bet his brain’s totally different than yours or mine. It’s amazing that he could think up the world of Dragon Ball!

MC: What did you think about voicing three characters (Goku, Gohan, and Goten)?
It’s a new record! They’re all lead parts or semi-lead parts, so in the real world it’d be impossible.

When I read the script for the first episode with Gohan, at the spot where it said “Son Goku: Masako Nozawa” I thought that the “Masako Nozawa” was a bit misaligned, and that nobody’s name was written under “Gohan”. So I asked the staff about it, and the conversation went like this: “There’s a name written there!” “No there isn’t!” “See, right there!” “Huh, you mean me?” “Yes!” “Then you should have centered it better! It’s too close to Goku!” (laughs)

The producer (Kozo Morishita, currently chairmen of the board for Toei Animation) told me that Toriyama-sensei picked me for the role of Gohan as well. I’m really glad about that. And apparently it was the same with Goten. I wondered whether it was alright having me play so many roles, but I wouldn’t have gotten there without everyone’s support. I’m happy to have been given the opportunity to perform three different roles.

MC: The new TV series Dragon Ball Super starts in July! What’s your outlook for the future?
I don’t know what the story will be like, but with a name like “Super”, I bet it’ll be super fun, with super amazing battles. After all, 超 is normally read as “Chou”, but here it’s “Super” (laughs)! I’m holding out hope for the next movie too, maybe even before Toriyama-sensei is (laughs). Don’t just leave it at Goku, Gohan, and Goten; from here on out, please raise a bigger and bigger “Dragon Ball family”.

In conjunction with the celebratory day, the official Dragon Ball 30th anniversary website also unveiled a new logo. Not only will it be the website’s new logo, but it will be used on all upcoming memorial goods, including a new commemorative 30th anniversary book which will be previewed from time to time on the anniversary website. As of this post, no official release date has been set.

db30th_logo

What will you do to celebrate Goku Day (not to mention Piccolo Day)? Let us know in the comments, or hit us up on the forums!

Published by 09 May 2015, 8:06 PM EDTComment

Namco-Bandai has posted a ¥37.588 billion (approximately $314 million) profit for the full fiscal 2015 year.

namco_bandai_logo_resaved

Dragon Ball came in as the company’s sixth-best-performing franchise for the year, pulling in ¥19.4 billion, a jump over last year’s ¥11.4 billion. The company is projecting ¥20.0 billion for fiscal year 2016.

In terms of general toys and hobby merchandise (non-video games), the franchise actually dropped slightly from ¥6.4 billion last fiscal year to ¥5.8 billion this year. The company is forecasting a jump back up to ¥7.5 billion for next year.

Dragon Ball XENOVERSE is listed as the company’s best-selling game released during the fiscal year. At just over two million copies, the February 2015 release (available on PlayStation 4, PlayStation 3, Xbox One, Xbox 360, and PC) holds more than double the sales of the game directly below it, Naruto Shippuden: Ultimate Ninja Storm Revolution.

Published by 08 May 2015, 11:19 AM EDTComment

While Dragon Ball Super is (only?!) about two months away, we are still swimming in Revival of “F” material to cover as the movie continues its dominance in Japanese theaters and begins to make its way worldwide. Five new interview translations have been added to the site, all revolving around the new movie:

V-Jump May 2015 Issue: “Double Dragon Talk 2!!!”
A follow-up to the duo’s May 2013 V-Jump discussion regarding Battle of Gods, Naho Ooishi and Toyotaro get together once again to discuss Dragon Ball Z: Revival of “F”. The duo discuss their thoughts on Freeza’s return, their favorite scenes from the new film, and also contribute short comics of their own.

Naho: And also, he was far and away more scarily-strong than I’d imagined. I get the feeling that when people heard “the revival of Freeza”, most of them probably thought, “Seriously? Freeza…?” but I think once they see the movie, their impression will absolutely change. (laughs) It’s nice how he introduces himself a bit self-consciously once he changes into Golden Freeza, too. (laughs)

Read the full interview translation!

V-Jump May 2015 Issue: Momoiro Clover Z Interview
In the first of two Momoiro Clover Z interviews we have translated, the group behind the film’s main theme discusses the types of ki-based techniques they wish they could use.

Takagi: For example, you get attacked by an enemy, right? So, when you don’t have any way to escape, you could stick yourself to the wall, like this. And then you’d become part of the wall yourself!

Momoka: …Eh? Takagi-san, are you often fighting in your dreams?!

Takagi: Well, it’s not so much fighting, as it is running away!

Read the full interview translation!

Entermix May 2015 Issue: Momoiro Clover Z Interview
In the second of two Momoiro Clover Z interviews we have translated, the group continues to discuss their dream techniques while also discussing their favorite characters.

Momota: Gohan-kun, I guess. It’s wonderful how he has a dream of being a scholar.
Sasaki: As for me…….
Momota: The lecherous Kame-Sen’nin?
Sasaki: What?! No!! I guess I’d be a Vegeta fan; he is a prince, after all.
Tamai: That’s quite the condescending attitude. (laughs) Definitely Tenshinhan for me. He’s tall, and his name is cute and sounds delicious.
Momota: He’s a tricyclops, though. Are you really OK with that?
Tamai: What? Then, no way. (laughs)
Ariyasu: Kuririn for me. This time he’s become a policeman, and more than anything, he seems like an upstanding person, don’t you think?
Sasaki: Plus you’re both short, after all. (laughs)
Takagi: I’ll of course go with Piccolo-san. That’s because the way he wears a turban is wonderful, like Shōnan-no-Kaze.

Read the full interview translation!

Entermix May 2015 Issue: Ryūsei Nakao Interview
From the same magazine, an interview with Ryūsei Nakao dives into the speed of the battles in the new film and recording such fights with the rest of the cast.

According to Freeza, he apparently “went with gold so it would be easy to grasp”, but he’s obtained an overwhelming speed and power. The developments in the battle scenes were truly so quick that our voices could barely keep up with the transitions between attacking and defending, and even Masako (Nozawa)-san and I, who have been doing this for many years, were going, “Huh? Was that my attack just now?” The recording was really tough.

Read the full interview translation!

V-Jump June 2015 Issue: Ryūsei Nakao Interview
Finally, in an interview from the most recent issue of V-Jump, Nakao discusses how he tuned his vocal performance for the new film.

Obviously Freeza’s essence is the same as before, but he’s also more evolved now. I played Golden Freeza as if he were “evil perfected”. It was lots of fun putting all the emphasis on “evil” in my performance. In the last film, Battle of Gods, the story reached godly proportions, so I tried to ramp the level of evil up to match (laughs).

Read the full interview translation!

Published by 08 May 2015, 9:10 AM EDTComment

Neofilms released their Chinese-and-English-subtitled version of the second Dragon Ball Z: Revival of “F” trailer last month. The company’s release of the film for the Hong Kong market is set to debut 21 May 2015, as opposed to a May 1st date listed in prior Toei communications (thanks tinlunlau).

Earlier this week, the Brazilian branch of Fox uploaded their dubbed version of the same trailer. The film hits theaters in Brazil 18 June 2015.

Just yesterday, Madman Entertainment uploaded an English-subtitled version of the same trailer (in its original Japanese language) promoting a 2015 theatrical release of the film for Australia and New Zealand.

The story for Revival of “F”, which opened nationwide in Japan 18 April 2015 in 2D and IMAX 3D, was crafted by original manga author Akira Toriyama, who stated he wrote it, “…as though it were a continuation of the manga when it was in serialization,” and that while it would, “…of course be a continuation of the previous Battle of Gods,” he has also, “…deliberately increased the amount of action scenes by a good deal.” Tadayoshi Yamamuro, who worked for many years as character designer and animation supervisor on the Dragon Ball franchise, served as the film’s director and animation supervisor. Norihito Sumitomo has returned from Battle of Gods and the Majin Boo arc of Dragon Ball Kai for musical composition duties. Momoiro Clover Z contributed “Vow of ‘Z'” as the film’s main theme alongside Maximum the Hormone, whose “F” is used during the film. Revival of “F” brings back Freeza and includes two new characters (Sorbet and Tagoma), features Beerus and Whis again from Battle of Gods, and much more. FUNimation has secured the film for a “Summer 2015” theatrical, English dubbed release in North America.

Published by 05 May 2015, 10:02 AM EDTComment

Bandai Namco has announced international distribution of a “Movie Costumes Pack” for Dragon Ball XENOVERSE, a batch of downloadable content originally made available to Dragon Ball Z: Revival of “F” theatrical attendees in Japan.

xenoverse_movie_costumes_pack_psn-icon

Included are costume items from the respective film:

Exclusive FREE content coming from the new Dragon Ball Z movie Dragon Ball Z Resurrection ‘F’:
Super Saiyan God Super Saiyan Goku’s costume
Super Saiyan God Super Saiyan Vegeta’s costume
Super Saiyan God Super Saiyan Goku’s wig

The pack has gone live on European services and will presumably make its way to American services later today — stay tuned for additional information on that front.

For its European fans, Bandai Namco is distributing the pack for free via the “VIP Corner” on its own website. Players must subscribe to the company’s service in order to receive the appropriate code.

xenoverse_movie_costumes_pack_twitter-splash

Bandai Namco’s page does note that season pass owners will receive this content automatically. The pack is available on all platforms, with the PlayStation 3 and PlayStation 4 pack being cross-buy across the two consoles.

UPDATE: Bandai Namco’s American branch has updated with links making the costume pack freely available to all platform owners. PC players will still need to grab a code through the company’s VIP Center, however.

Downloadable content packs are available at a base price of $9.99/¥950 per pack, with a season pass available netting players interested in acquiring all three packs a $5 savings at $24.99. The third pack, which contains playable characters from Revival of “F”, is also due out soon.

Dragon Ball XENOVERSE — developed by Dimps for Bandai Namco — is the latest video game for the franchise on the PlayStation 4, Xbox One, PlayStation 3, Xbox 360 and PC.