
ドラゴンボールZ 神と神
Doragon Bōru Zetto Kami to Kami
Dragon Ball Z: God and God / Battle of Gods
Theatrical Version Detailed Synopsis | Special Extended Version Analysis
Podcast Episode #0328Listen to the Home Release Review!
Podcast Episode #0344
General Information
Premiered: | 30 March 2013 |
EIRIN Code: | 119385 |
Running Time: | 85 minutes (Theatrical) 105 minutes (Fuji TV “Special Edition” Broadcast) |
Box Office: | Unknown |
Theme Song: | “CHA-LA HEAD-CHA-LA” by FLOW |
|
|
Availability: |
“Dragon Ball Z: Battle of Gods” Special Limited Edition Blu-ray/DVD Box (13 September 2013) “Dragon Ball Z: Battle of Gods” Standard Edition Blu-ray/DVD (13 September 2013) |
Movie Premiere & Promotion
In July 2012 it was announced that production of the Dragon Ball franchise’s first theatrical movie in 17 years was underway, and that unlike the franchise’s previous movies it would be a singular film not associated with any seasonal event hosted by Toei or tied to any currently on-going television series. Shortly after the movie was announced, and prior to its official title being established, a small flyer featuring promotional artwork by Tadayoshi Yamamuro was distributed. The flyer prominently displayed the movie’s tagline, “The mightiest, make their move.”
Toei eventually released a teaser trailer for the yet unnamed Dragon Ball Z movie, which was first shown at Saikyō V-Jump Festa on 21 July 2012. The movie’s official title, “Battle of Gods”, was later confirmed by Shueisha in November 2012 and the official trailer followed shortly thereafter in December 2012. Between then and the movie’s release on 30 March 2013, a second full-length trailer and numerous TV commercial spots were released.
Along with confirmation of the movie’s official title, an advance collaborative ticket for “Dragon Ball Z: Battle of Gods” and “One Piece Film Z”, which premiered 15 December 2012, was announced. The tickets went on sale 23 November 2012, with a limited 8,989 (pronounced “waku-waku”; a play on the word “excitement”) tickets available. To commemorate the release of these two movies, the collaborative tickets featured special new illustrations by both Akira Toriyama and Eiichirō Oda (author of One Piece). Additional advance tickets for “Battle of Gods” were later sold at the Toei Animation goods booth at Jump Festa ’13.
Jump Festa ’13 also hosted a 30 minute “Battle of Gods” discussion panel on 22 December 2012. In attendance were Masako Nozawa (Son Goku), Toshio Furukawa (Piccolo), Mayumi Tanaka (Kuririn), Masahiro Hosoda (the film’s director), Akio Iyoku (editor-in-chief of V-Jump and Saikyō Jump), and Gyarmath Bogdan (Toei Animation producer). In addition to the movie’s discussion panel, the Toei Animation goods booth handed out a promotional pamphlet for the movie which featured the movie’s official poster, brief movie character profiles, and a special message from Akira Toriyama.
A second promotional pamphlet, dubbed the “Battle Book”, was later released to local stores and movie theaters, which was free to those that stopped to pick it up. This fold-up pamphlet opens with a list of the previous enemies that had appeared in Dragon Ball Z, but introduces Beerus as the strongest of them yet. It also contained a new comment from Akira Toriyama, a very brief introduction to the story, showcased the movie’s two special guests, and listed several of the movie’s available promotional items.
In the months leading up to the movie’s premiere, joint promotional campaigns and product tie-ins were launched with several major companies in Japan, such as Lawson, Mini Stop, Kentucky Fried Chicken, Geo, Ace Cook, and Kirin Beverage. There were also numerous magazines and websites that featured interviews with the movie’s staff, voice actors, and original author Akira Toriyama. To even further increase hype for the movie, and promote Akira Toriyama’s involvement, a new Akira Toriyama “The World of DRAGONBALL” touring exhibit was also held in Tokyo from March 27th to April 15th, in Ōsaka from April 17th to April 23rd, and in Nagoya from July 27th to September 1st.
Finally, in a last push before the movie’s premiere, several Japanese networks re-aired the franchise’s original 17 theatrical films and TV specials throughout the month of March. A number of websites, including Google Play, Apple’s iTunes Store, Sony’s PlayStation Network, the Bandai Channel, and niconico, also began streaming and making available for rent the original 17 theatrical films starting 15 March 2013.
Movie Synopsis
It is several years after the battle with Majin Boo. On North Kaiō’s planet, Goku has come over to train, while Kaiō telepathically talks with East Kaiōshin and the Elder Kaiōshin. The three gods are discussing the early awakening of Beerus, the God of Destruction. Kaiō explains to Goku that in this world there are gods who create and gods who destroy. While Goku is eager to fight Beerus, Kaiō warns him that the God of Destruction’s power is in a league of its own.
At Beerus’ palace, awakening bombs are going off, and his attendant Whis comes to wake him up. Beerus is cranky because he “only” slept for 39 years. They discuss Planet Vegeta’s destruction by Freeza, and how Freeza was defeated by the Saiyan Son Goku, who became a Super Saiyan. Beerus remembers that while asleep he dreamed of fighting the “Super Saiyan God”, which he believes to be the fearsome foe predicted 39 years earlier by the Oracle Fish. It was in order to fight this prophesied strong opponent that Beerus woke up in this era. Beerus and Whis head for Kaiō’s planet to question Goku about Super Saiyan God. Goku has never heard of it before, but respectfully requests a match with Beerus to test his power. Beerus handily defeats Super Saiyan 3 Goku in two blows, then departs for Earth to see if Vegeta and the other Saiyans there know anything of Super Saiyan God.
On Earth, Bulma is throwing a huge birthday party for herself, centering around an elaborate bingo tournament with big prizes, including the complete set of Dragon Balls. While virtually all of her friends and family are there, Vegeta is off training on his own. Kaiō contacts Vegeta and warns him of Beerus, who may destroy Earth if anything annoys him. Vegeta panics when he learns Beerus defeated Goku, and goes to warn everyone, but Beerus and Whis are already there. They question Vegeta, but he knows nothing about Super Saiyan God either. Beerus and Whis decide to stay and enjoy Bulma’s party, with Vegeta doing everything in his power to keep Beerus happy.
Meanwhile, Pilaf, Shu, and Mai sneak into the Capsule Corporation grounds in search of the Dragon Balls there. The trio actually managed to gather them all some time ago, but Pilaf wished for youth rather than world domination, and now all three of them are little kids. Trunks stumbles on them, followed by Goten. Trunks claims that Mai is his girlfriend, while Mai secretly steals the Four-Star Ball to hold for ransom. When the bingo tournament begins and the theft is discovered, the Pilaf trio holds Trunks hostage at gunpoint. Nobody is very concerned for Trunks’ safety, but nevertheless Gohan changes into his Great Saiyaman costume and challenges the Pilaf trio to shoot him. Their bullets have no effect on Gohan, but Videl is accidentally shot in the leg. When Dende heals her, he realizes she is… Videl cuts him off and swears him to secrecy. The Pilaf trio gives up, and everyone forgives them.
Beerus is annoyed that Super Saiyan God still has not shown up and is about to destroy the planet, but Vegeta gets him to calm down by desperately performing a song and dance about bingo. While the tournament finally gets underway, Beerus goes to eat some custard pudding, but finds Majin Boo hoarding them all. Boo refuses to share and attacks Beerus, who finally snaps. A fight breaks out between Beerus and everyone else, but Beerus effortlessly outclasses them all. Meanwhile, Whis wanders off to a nearby sushi stand to eat.
An enraged Bulma slaps Beerus for ruining her party, and when Beerus slaps her back, Vegeta goes berserk and knocks Beerus around. Kame-Sen’nin says Vegeta seems to have surpassed Goku, but ultimately his attacks do nothing against Beerus. Having won, Beerus is about to destroy the Earth again when Goku suddenly appears on the scene. Though Goku still has not solved the mystery of Super Saiyan God, he thinks he might be able to if given a little more time. Using the Dragon Balls, he asks Shenlong about the matter. Shenlong explains that Super Saiyan God was a being accidentally created by pure-hearted Saiyans long ago in order to oppose Planet Vegeta’s dominant evil Saiyans. It was produced when five pure-hearted Saiyans infused their light into another pure-hearted Saiyan. However, its power ran out before it could completely defeat the evil Saiyans, so Planet Vegeta once more became dominated by evil Saiyans, and Super Saiyan God was erased from legend.
Now that they know the method, Goku and the rest attempt to produce Super Saiyan God. After some arguing over who does and does not count as “pure-hearted”, Gohan, Goten, Vegeta, and Trunks all perform a ritual to donate their power to Goku. This causes Goku’s power to greatly increase, but he has actually done nothing more than gather up everyone else’s power and is not really Super Saiyan God. They realize that, per Shenlong’s instructions, they need a total of six pure-hearted Saiyans: five to donate power and one to receive it. While everyone despairs of finding another Saiyan, Videl reveals what Dende had learned earlier: she is pregnant with Gohan’s child. After briefly celebrating, they perform the ritual again with Videl, and this time Goku successfully becomes Super Saiyan God. Visually he is not much different: his hair is red, he has a thinner physique, and when he fights he emits a fiery red aura. Finally confronted by this “formidable foe”, Beerus promises not to destroy the Earth if Goku wins.
The fight begins, and though the two seem evenly matched, Goku feels dissatisfied with Super Saiyan God because he could only reach this level of power with everyone’s help. Annoyed at Goku’s reservations, Beerus reveals that he still had not been fighting at full power. He gives Goku a tougher fight until Goku reverts back to being a regular Super Saiyan. Goku does not notice and continues to barely keep up with Beerus. Finally, Beerus fires a huge energy ball which Goku struggles to keep from destroying Earth. Beerus explains that while fighting as Super Saiyan God, Goku absorbed that level of power into his own body and has not greatly powered down even after returning to normal. He thinks Goku should finally feel satisfied, since he can fight Beerus with his own power, but Goku cannot push back Beerus’ energy ball. As his friends and family cheer him on, Goku briefly becomes Super Saiyan God once more and repels the attack. Out of energy, he surrenders at Beerus’ request.
Beerus praises Goku as the second strongest person he has ever fought. It turns out that Whis is not just Beerus’ attendant, but his martial arts master as well. Furthermore, Beerus explains that he is the God of Destruction for the Seventh Universe. The world Goku knows is just the seventh out of twelve universes, and Beerus imagines there might be even more incredible people out there. Having won the fight, he starts to destroy Earth as promised, but his attack only destroys a small rock. He says he is out of stamina and will destroy the rest of Earth next time. He and Whis depart, leaving on friendly terms, while Goku and friends continue Bulma’s party.
Back at his palace, Beerus tells Whis that Goku was not a truly “formidable” opponent, but that both he and Vegeta might eventually grow strong enough to warrant the term. Whis hits Beerus to put him to sleep for another three years, then tells him to brush his teeth first. Back on Earth, Goku comments on how incredible Vegeta was after Bulma got slapped by Beerus. He had actually been there watching the whole time while everyone was being beaten by Beerus, but did not step in earlier because he wanted to investigate how Beerus fought. Indignant, Vegeta tells Bulma to slap Goku, and she happily agrees.
Original Draft/Design Concepts
- The character of Beerus was one of the earliest concepts for the movie, but he went through a significant redesign from a lizard-like character into one based off of Akira Toriyama’s cornish-rex cat. It seems that the character also would have been the one responsible for originally “infecting” the Saiyans with evil intents.
Beerus originally had a lizard-like form, but at Toriyama-sensei‘s idea, he ultimately became an Egyptian-style cat character.
— Tadayoshi Yamamuro, OKStars Interview (read full interview)Because there are so many gods in my work… (laughs), I figured, “something humanoid might be difficult, now,” so I thought I’d make him a cat. Thinking, “Speaking of feline gods…” I went with an Egypt-esque costume. It gives off a bit of an ominous air, as well, so I’m really pleased with it!
— Akira Toriyama, Super Long Interview!! Please Tell Us, Akira Toriyama-sensei!! (read full interview)Actually, I had been thinking since before that perhaps the Saiya had had evil planted in their hearts by someone. That was Beerus, God of Destruction, from this [movie]; it was something that I’d been thinking about since way, way back, so I managed it relatively quickly.
I had made Beerus more of a bad guy, and a kind of story where everyone is taken over and given an evil heart, but Toriyama-sensei in his way apparently felt that, “It’s after the earthquake, so I want it to be, not a tragic story, but a positive one,” and it came to have its present form.
— Yūsuke Watanabe, DVD & Blu-ray Vision Magazine (read full interview) - Likewise, Super Saiyan God was also one of the original concepts going into the movie’s production, but the form was also adjusted for the final version of the film.
I handled the roughs for Super Saiyan God. It was “a being that surpasses everything” so I drew a character more built than Super Saiyan, with a cape, but then illustrations with a completely different feel came back from Toriyama-sensei…. It was too different from my own internal image, so I tried suggesting the more sturdily-drawn character one more time, and then Sensei told me that it really was all wrong. (laughs)
— Tadayoshi Yamamuro, OKStars Intervew (read full interview)The setting this time is after the “Boo arc”, but between when we did the “Boo arc” in the anime and now, Toriyama-sensei‘s [artistic] touch has changed, don’t you think? I thought about which of those I should make it closer to. As for “Super Saiyan God”, the design I came out with at first was completely different. It was more muscular, and the hairstyle was about in-between “Super Saiyan 3” and “[Super Saiyan] 4”. But Sensei‘s [mental] image was the sense that it wouldn’t look strong at first glance, so it gained its present form.
— Tadayoshi Yamamuro, Battle of Gods Theatrical Program[Super Saiyan] God’s appearing was set from the very start of production. There’s a line in the movie, too, but even I thought, “‘God’ is an exaggeration…”. (laughs) As for the design, I made it by taking Super Saiyan, which I’d made flashy up through “3”, and paring it down to the absolute limit.
— Akira Toriyama, Super Long Interview!! Please Tell Us, Akira Toriyama-sensei!! (read full interview)Once, along the way, I had the confirmation, “When he transforms, would it be all right to make him a little slimmer?” This is true of the original manga as well, but with each successive transformation, the characters get pretty buff. So this time, I felt that I wanted to make the transformation slim. So that’s why Super Saiyan God, which first appears this time, has a slim design.
— Akira Toriyama, Dragon Ball “Full Color Comics” Freeza arc Vol. 5 (read full interview) - Larger concepts such as “good vs evil” and what it truly means to be a hero were some of the original ones tossed about, but Akira Toriyama guided the story back toward one with a less-dire tone — particularly in light of the 2011 earthquake — that harkened back to more nostalgic ideas such as friendship and camaraderie.
I showed [my idea] to Toriyama-sensei, saying, “I’d like to make it this kind of story,” and what came back was already finished up like a script. (laughs) At first I’d thought about the themes of “good and evil” and “what is a hero” with a bit of a serious feel. But Toriyama-sensei seemed to to feel strongly that, since the [2011 Tohoku] earthquake, he wanted it to be, not a tragic story, but a positive, forward-looking story, of friendship and camaraderie, and the story took shape like that. It was like, “This truly is Dragon Ball.” What was I doing? (laughs)
— Yūsuke Watanabe, Ure-Pia Sōken (read full interview)I also received requests from Sensei to the effect of, “make it something fun and with a feeling of excitement”, and “make it a tale where you can feel a sense of camaraderie”.
— Yūsuke Watanabe, GetNavi May 2013 Issue (read full interview)This is the first movie in 17 years, so I thought, again, we should make it so that even the battle scenes aren’t all-intensity, but also [something] where you sense the beauty of the image. There was the intention from Toriyama-sensei of, “given the [2011] East Japan earthquake disaster, I don’t want there to be scenes of citywide panic or destruction”, so in terms of direction, I took the greatest amount of caution with that. That desire was infused in Sensei‘s original plot, so that message came across naturally.
— Masahiro Hosoda, Battle of Gods Theatrical Program - A central location of the film is Bulma’s birthday party, which is used as the excuse to gather all of the characters back together. An original version of the story would have placed the characters at Kuririn & No. 18’s wedding.
I thought I’d do a story where the enemy appears at a party on Earth when Goku’s not there, and there’d be big trouble; in the original plot, I wrote Kuririn and No. 18’s wedding, but in the story that came back from Toriyama-sensei, it had changed to Bulma’s birthday party. I think, with regards to Kuririn and No. 18’s wedding, it’s probably something that he wants all the fans to imagine for themselves.
— Yūsuke Watanabe, DVD & Blu-ray Vision Magazine (read full interview) - A sub-plot involving thieves going after the Dragon Balls was there already, but at Toriyama’s suggestion, Pilaf and his gang were brought back in to replace these incidental characters.
Originally, they were just going to be petty thieves. But since we were going to have the entire cast, I thought [it wouldn’t be great if] some unknown characters just suddenly showed up. So I made them into the Pilaf gang. But you know, thinking long and hard about it after making that decision, they were all getting pretty old.
— Akira Toriyama, V-Jump “Akira Toriyama Special Interivew” (read full interview)The story I received was about 60 minutes, so I created a development where the Dragon Balls are stolen by a group of thieves, who were new characters. Then Toriyama-sensei told me, “Since we’re going with an all-star cast, let’s have the Pilaf gang steal them”. With this change, the feeling of a reunion, or a special, was upped even more.
— Yūsuke Watanabe, DVD & Blu-ray Vision Magazine (read full interview)In the initial script, three burglars appear. But since Dragon Ball‘s characters are all appearing together, I thought it would be better if it were a group of three that everyone knew, so I made the Pilaf gang appear.
— Akira Toriyama, Dragon Ball “Full Color Comics” Freeza arc Vol. 4 (read full interview) - Additional and extended fight scenes were originally planned and made it to various stages of drafting before staff brought things back down to a more realistic production timeline with various justifications.
I thought, if they fire an energy blast at the party, it would destroy the site and nearby buildings, so [I need] a way for them to be able to fight just with their limbs… so I tried putting in some locking techniques, which is rare for Dragon Ball. At first in the scenario, it was written that “Beerus deals with Piccolo, Tenshinhan, and No. 18 with a spoon or fork”, but it would be difficult to fight that way, so I asked the director Masahiro Hosoda, “would chopsticks be all right?” and got the OK, so I put in some action where [Beerus] grabs and throws them like Jackie Chan. I was able to handle the storyboards for this part, as well, so I was able to draw it comparatively freely, and was satisfied with it.
— Tadayoshi Yamamuro, OKStars Interview (read full interview)Only, in the end, we expanded the scenario too much, and at the storyboarding phase, we had already gone very much over [the intended length], so as a result, we cut down quite a bit. (laughs)
In the scenario, the Z-Warriors played a larger role, so I would have liked to put more of that to video, if possible. Each of them has their fans, after all, and I think they’ve all trained and gotten stronger.
Also, we shortened the breaks in the fight [and such], and managed to just barely get it within the allotted time. Contrary [to what you’d expect], I think concentrating it [made it more] impressive.
— Masahiro Hosoda, Battle of Gods Official Movie GuideAmong the cut scenes, there was one scene I wrote where Goku is in a pinch, and everyone goes to help him, even though they know it’s hopeless. It goes on so that in the end, even Satan tries to help.
Satan is a hopeless case, but he’s a character who also feels that he wants to help in some way. I suppose this was left out for time issues. In the original story, for fun, I made Satan say lots of things like, “I have a stomachache, so I’ll protect everyone from here!” (laughs)
— Akira Toriyama, Dragon Ball “Full Color Comics” Freeza arc Vol. 5 (read full interview)
Movie Characters
The following original character profiles were translated from the movie’s promotional pamphlet, which were later reproduced on the official “Battle of Gods” website. Additional character design comments from original author Akira Toriyama and various production staff members have also been included from a variety of sources.
-
Beerus, God of Destruction (破壊神ビルス; hakaishin birusu)
A god who governs destruction, maintaining the world’s balance. Once his wrath is incurred, he’ll destroy nearby planets and life, and is a being feared even by the Kaiō and Kaiōshin.Because there are so many gods in my work… (laughs), I figured, “something humanoid might be difficult, now”, so I thought I’d make him a cat. Thinking, “Speaking of feline gods…” I went with an Egypt-esque costume. It gives off a bit of an ominous air, as well, so I’m really pleased with it!
— Akira Toriyama, Weekly Shōnen Jump 2013, Issue #15 (read full Q&A)In terms of [character] models, I suppose “Beerus”, the God of Destruction, was modeled on the 14-year-old cat currently living with us. It’s called a Cornish Rex; it’s a bit of a rare breed.
— Akira Toriyama, Dragon Ball Chōzenshū 1: Story & World Guide (pp. 28-31)I had used up human forms, so for Beerus, I thought I’d rather make him cat-like. Speaking of cats, there’s Egypt, so I decided on his costume from there. I prefer to have strong characters who don’t look strong at first glance. Simple, by contrast, brings out the fear of their unfathomable true nature better than being too showy. I also like how it’s ominous.
— Akira Toriyama, Dragon Ball “Full Color Comics” Freeza arc Vol. 4 (read full interview)Beerus originally had a lizard-like form, but at Toriyama-sensei‘s idea, he ultimately became an Egyptian-style cat character.
— Tadayoshi Yamamuro, OKStars Interview (read full interview)
- Whis (ウイス; uisu)
A mysterious man working in league with Beerus.
“Guess it’s about time I brought out a good-lookin’ feller, too!” …I thought. (laughs) And so Whis was born. Well, more so than a “good-lookin’ feller”, he became a character who’s sort of naïvely oblivious, but as a result, I came to like this one quite a bit too. So, Beerus and Whis. Bringing them out in sets of two might also be a characteristic of my stories.
— Akira Toriyama, V-Jump “Akira Toriyama Special Interivew” (read full interview)Whis is a character I came up with, figuring as you might expect, that I needed to bring out a handsome fella, as well. (laughs) I like his air of obliviousness. He’s constantly eating delicious things, and he lacks a sense of imminent danger to the point that I wondered whether it was really OK. (laughs)
— Akira Toriyama, Dragon Ball “Full Color Comics” Freeza arc Vol. 4 (read full interview)
Movie Notes
- Listed in Japanese as “Kami to Kami” (“God and God”), along with an English title of “Battle of Gods”, this is the first full-length theatrical film for the Dragon Ball franchise in 17 years.
- When the movie was initially announced in July 2012 in Weekly Shōnen Jump issue #33, a special comment from original author Akira Toriyama was published discussing his involvement with the movie’s production. This would mark the first time that Toriyama had been heavily involved in a movie’s story development, as he had previously only provided and reviewed character designs for prior Dragon Ball movies. More information about Toriyama’s contributions to the animation-side of the franchise can be found in our Production Guide.
- Confirmed by the movie’s script writer, Yūsuke Watanabe, the story takes place some time between manga chapters 517 and 518, a decade’s worth of time not shown in the series between the defeat of Majin Boo and the 28th Tenkaichi Budōkai (incidentally, the exact same time frame that the 2008 “Jump Super Anime Tour” special took place).
- To help fund the movie’s production and promotion, Toei Animation was granted 50 million yen as part of the non-profit organization UNIJAPAN‘s “Co-production Certification Program”. The program was developed by the Japanese government’s Ministry of Economy, Trade, and Industry (METI), and other affiliated organizations, to support the international endeavors of Japanese filmmakers. Of the four films awarded funding support in 2012, “Battle of Gods” was the only animated film to receive such an honor due to its “enduring international popularity” and its production collaboration with the U.S. company Fox.
- Masakazu Morita, perhaps best known to general Weekly Shōnen Jump fans for voicing Ichigo Kurosaki in the Bleach anime series, previously played Vegeta’s younger brother Tarble in the 2008 “Jump Super Anime Tour” special.
- The movie featured two special guest voices, olympic gold-medalist jūdō-ka Kaori Matsumoto and voice actress/singer/TV-personality Shōko Nakagawa. A third, unadvertised cameo is made by Fuji TV announcer Shin’ichi Karube, who plays the sushi-seller accosted by Whis; as Karube is a noted bow-tie wearer, his character’s hachimaki is tied in a bow.
Name Puns
- Scriptwriter Yūsuke Watanabe revealed in an interview in the May 2013 issue of GetNavi magazine that the name pun for the movie’s “Beerus” character was derived from an approximation of the word “virus” in Japanese.
When I participated in the meetings, there was already talk of, “we’d like to come out with a being surpassing Super Saiyan 3. It would be a Super Saiyan God”. Also, the name of the enemy ‘Beerus, God of Destruction’ is something I came up with. I tweaked the word “virus” to give him the name “Beerus”, and then it was officially set. That’s probably the thing that moved me most this time. (laughs) Incidentally, Toriyama-sensei is the one who named Whis.
— Yūsuke Watanabe, GetNavi May 2013 Issue (read full interview) - Initially in Japan the word “virus” was taken directly from Chinese, written as 病毒 (byōdoku), but this has since been phased out of use. In 1953, the “Japanese Society for Virology” established an alternative Japanese approximation of the word based on the original Latin pronunciation, which is written in katakana as ウイルス (uirusu). However there was much confusion, as the “Japanese Association of Medical Sciences” had begun using a different approximation based on the German pronunciation of the word, which is also written in katakana as ビールス (bīrusu). In general, the former katakana approximation (ウイルス) is the more common of the two these days. The latter of the two approximation is still used, although chiefly within the medical field. In addition, the horticultural field uses yet another approximation, バイラス (bairasu), which is derived from the English pronunciation of the word.
- Beerus’s name is based on the German pronunciation of the word “virus”.
ビールス (bi·i·ru·su) › ビルス (bi·ru·su)
- The naming of Beerus’s attendant Whis, on the other hand, is more convoluted. While Watanabe’s statement suggests that Whis’s name is based on the original Latin pronunciation of the word “virus”, this is simply coincidence: in fact, Akira Toriyama mistook “Beerus” as being derived from “beer”, and responded in kind when naming the character’s attendant.
The name Beerus, I used as-is from the story outline. Anyway, it’s apparently a name that was taken from “virus”, but I mistakenly thought it came from “beer”, and gave his attendant the name “Whis”, which I took from “whiskey”.
— Akira Toriyama, Asahi Shimbun Digital interview (read full interview)The interview notes that according to Shueisha, “Beerus” officially comes from “beer”, and “Whis” from “whiskey” (ウイスキー uisukī in Japanese).
ウイスキー (u·i·su·ki·i) › ウイス (u·i·su)
Movie Credits
The cast credits are listed as originally presented in the feature in order of character importance within the series. For more detailed information about the series cast, visit the Cast Guide.
Cast Credits
-
孫悟空
Son Goku
孫悟飯
Son Gohan
孫悟天
Son Goten
-
野沢雅子
Masako Nozawa
-
ブルマ
Bulma
-
鶴 ひろみ
Hiromi Tsuru
-
ベジータ
Vegeta
-
堀川 亮
Ryō Horikawa
-
亀仙人
Kame-Sen’nin
-
佐藤正治
Masaharu Satō
-
クリリン
Kuririn
-
田中真弓
Mayumi Tanaka
-
ピッコロ
Piccolo
-
古川登志夫
Toshio Furukawa
-
ヤムチャ
Yamcha
-
古谷 徹
Tōru Furuya
-
天津飯
Tenshinhan
-
緑川 光
Hikaru Midorikawa
-
トランクス
Trunks
-
草尾 毅
Takeshi Kusao
-
ビーデル
Videl
-
皆口裕子
Yūko Minaguchi
-
チチ
Chi-Chi
-
渡辺菜生子
Naoko Watanabe
-
牛魔王
Gyūmaō
-
大友龍三郎
Ryūzaburō Ōtomo
-
サタン
Mister Satan
-
石塚運昇
Unshō Ishizuka
-
ウーロン
Oolong
-
龍田直樹
Naoki Tatsuta
-
ブウ
Boo
-
塩屋浩三
Kōzō Shioya
-
18号
No. 18
-
伊藤美紀
Miki Itō
-
ピラフ
Pilaf
-
千葉 繁
Shigeru Chiba
-
シュウ
Shuu
-
玄田哲章
Tesshō Genda
-
マイ
Mai
-
山田栄子
Eiko Yamada
-
バブルス
Bubbles
-
藤本たかひろ
Takahiro Fujimoto
-
ブルマの母
Bulma’s Mom
-
川浪葉子
Yōko Kawanami
-
デンデ
Dende
-
平野 綾
Aya Hirano
-
界王
Kaiō
-
八奈見乗児
Jōji Yanami
-
老界王神
Elder Kaiōshin
-
田中亮一
Ryōichi Tanaka
-
界王神
Kaiōshin
-
三ツ矢雄二
Yūji Mitsuya
-
神龍
Shenlong
-
内海賢二
Kenji Utsumi
-
すし職人
Sushi Chef
-
軽部真一
Shin’ichi Karube
-
白バイ警察官
Motorcycle Police Officer
-
松本 薫 (特別出演)
Kaori Matsumoto (Special Appearance)
-
予言魚
Oracle Fish
-
中川翔子 (特別出演)
Shōko Nakagawa (Special Appearance)
-
赤羽根健治
Kenji Akabane
増谷康紀
Yasunori Masutani
藤井ゆきよ
Yukiyo Fujī
一木千洋
Chihiro Ikki
大空直美
Naomi Ōzora
-
服巻浩司
Kōji Haramaki
福原耕平
Kōhei Fukuhara
照井春佳
Haruka Terui
一ノ瀬 彩
Aya Ichinose
-
ウイス
Whis
-
森田成一
Masakazu Morita
-
ビルス
Beerus
-
山寺宏一
Kōichi Yamadera
Production Credits
-
原作・ストーリー・キャラクターデザイン
Original Author, Story, & Character Design
-
鳥山 明
Akira Toriyama
-
製作
Production
-
東映
Toei
集英社
Shueisha
フジテレビジョン
Fuji Television Network
東映アニメーション
Toei Animation
バンダイ
Bandai
バンダイナムコゲームス
Bandai Namco Games
-
村松秀信
Hidenobu Muramatsu
茨木政彦
Masahiko Ibaraki
亀山千広
Chihiro Kameyama
高木勝裕
Katsuhiro Takagi
古澤圭亮
Keisuke Furusawa
鵜之澤 伸
Shin Unozawa
-
企画
Planning
-
鳥嶋和彦
Kazuhiko Torishima
森下孝三
Kōzō Morishita
-
シニア・プロデューサー
Senior Producer
-
清水慎治
Shinji Shimizu
種田義彦
Yoshihiko Taneda
-
プロデューサー
Producer
-
冨永理生子
Rioko Tominaga
ギャルマト・ボグダン
Gyarmath Bogdan
-
脚本
Script
-
渡辺雄介
Yūsuke Watanabe
-
音楽
Music
-
住友紀人
Norihito Sumitomo
-
企画協力
Planning In Cooperation With
-
Vジャンプ編集部
V-Jump Editorial Department
伊能昭夫
Akio Iyoku
寺師大輔
Daisuke Terashi
-
キャスト
Cast
-
~~~~
[ Cast Credits ]
-
主題歌
Theme Song
-
「CHA-LA HEAD-CHA-LA」
“CHA-LA HEAD-CHA-LA”
-
歌唱
Vocals
作詞
Lyrics
作曲
Composition
編曲
Arrangement
-
FLOW
FLOW
森雪之丞
Yukinojō Mori
清岡千穂
Chiho Kiyo’oka
FLOW
FLOW
-
劇中歌
Insert Song
-
「HERO 〜希望の歌〜」
“HERO: Song of Hope”
-
歌唱
Vocals
作詞
Lyrics
作曲
Composition
編曲
Arrangement
-
FLOW
FLOW
FLOW
FLOW
浅川岳史
Takeshi Asakawa
FLOW & 本間昭光
FLOW & Akimitsu Honma
-
主題歌、劇中歌協力
Theme Song, Insert Song Collaboration
-
大里洋吉
Yōkichi Ōsato
福岡 毅
Takeshi Fukuoka
関 貴美
Takami Seki
石川将人
Masato Ishikawa
森 重孝
Shigetaka Mori
-
畠中達郎
Tatsurō Hatanaka
棚瀬浩介
Kōsuke Tanase
牧田 聡
Satoshi Makita
岩崎敦也
Atsuya Iwasaki
山田耕平
Kōhei Yamada
-
音楽ミュージシャン
Musicians
-
宮坂Strings
Miyasaka Strings
田代耕一郎
Kōichirō Tashiro
辻本憲一
Ken’ichi Tsujimoto
中西和泉
Izumi Nakanishi
藤田乙比古
Otohiko Fujita
高桑英世
Hideyo Takakuwa
山根公男
Kimio Yamane
今出 宏
Hiroshi Imade
住友紀人
Norihito Sumitomo
山田洋子
Yōko Yamada
-
藤澤健至
Kenji Fujisawa
山本 蓮
Ren Yamamoto
澤田真人
Masato Sawada
鳥塚心輔
Shinsuke Torizuka
勝俣 泰
Yasushi Katsumata
庄司知史
Satoshi Shōji
大澤昌生
Masao Ōzawa
鶴谷智生
Tomo’o Tsuruya
石原慎一
Shin’ichi Ishihara
東京混声合唱団
Tokyo Philharmonic Chorus
-
音楽録音
Music Recording
-
中村”E.T”悦弘
Etsuhiro “E.T.” Nakamura
-
音楽録音助手
Music Recording Assistant
-
斎藤春樹
Haruki Saitō
-
Composer Management & Production
Coordinated by -
木尾栄子
Eiko Kio
関 真実
Mami Seki
-
音楽ディレクター
Music Director
-
小西岳夫
Takeo Konishi
-
音楽プロデューサー
Music Producer
-
津島玄一
Gen’ichi Tsushima
島谷浩作
Kōsaku Shimaya
川口真太郎
Shintarō Kawaguchi
-
音楽協力
Music In Association With
-
AMUSE
東映音楽出版
Toei Music Publishing
フジパシフィック音楽出版
FUJIPACIFIC MUSIC
Sound City
-
Ki/oon Music
東映アニメーション音楽出版
Toei Animation Music Publishing
レガートミュージック
Legato Music
-
製作担当
Production Manager
-
藤岡和実
Kazumi Fujioka
-
編集
Editing
-
福光伸一
Shin’ichi Fukumitsu
-
録音
Recording
-
松田 悟
Satoru Matsuda
-
サウンドエフェクトデザイン
Sound Effect Design
-
新井秀徳 (フィズサウンド)
Hidenori Arai (Fizz Sound)
-
絵コンテ
Storyboard
-
地岡公俊
Kimitoshi Chioka
山室直儀
Tadayoshi Yamamuro
-
竹之内和久
Kazuhisa Takenōchi
細田雅弘
Masahiro Hosoda
-
作画監督
Animation Supervisor
-
井手武生
Takeo Ide
薮本陽輔
Yōsuke Yabumoto
大西 亮
Ryō Ōnishi
-
菅野利之
Toshiyuki Kan’no
島貫正弘
Masahiro Shimanuki
濱野裕一
Yūichi Hamano
-
原画
Key Animation
-
稲葉 仁
Hitoshi Inaba
鎌田 均
Hitoshi Kamata
高橋優也
Yūya Takahashi
阿部美佐緒
Misao Abe
伊藤憲子
Noriko Itō
芽野京子
Kyōko Chino
北原広大
Kōdai Kitahara
大田謙治
Kenji Ōta
飯飼一幸
Kazuyuki Ikai
唐澤雄一
Yūichi Katsusawa
佐藤 元
Gen Satō
佐野誉幸
Takayuki Sano
松坂定俊
Sadatoshi Matsuzaka
志田直俊
Naotoshi Shida
楡木哲郎
Tetsurō Nireki
今岡 大
Dai Imaoka
黒崎知栄実
Chiemi Kurosaki
高木有詩
Yūji Takagi
橋本航平
Kōhei Hashimoto
三船智帆
Chiho Mifune
狩野智香
Tomoka Karino
山下 恵
Megumi Yamashita
-
酒井和栄
Kazue Sakai
中鶴勝祥
Katsuyoshi Nakatsuru
増田信博
Nobuhiro Masuda
青井清年
Kiyotoshi Aoi
竹内杏子
Kyōko Takeuchi
森 円美
Emi Mori
菅野芳弘
Yoshihiro Kan’no
信実節子
Setsuko Nobuzane
加野 晃
Akira Kano
木曽勇太
Yūta Kiso
山下高明
Taka’aki Yamashita
天海扶美子
Fumiko Amami
石上ひろ美
Hiromi Ishigami
青木あさ子
Asako Aoki
佐々木洋平
Yōhei Sasaki
伊藤裕次
Yūji Itō
後藤孝宏
Takahiro Gotō
村田涼一
Ryōichi Murata
徳田大貴
Hiroki Tokuda
山本 勉
Tsutomu Yamamoto
阿部智仁
Tomohito Abe
-
山室直儀
Tadayoshi Yamamuro
井手武生
Takeo Ide
薮本陽輔
Yōsuke Yabumoto
大西 亮
Ryō Ōnishi
濱野裕一
Yūichi Hamano
-
宍戸 望
Nozomu Shishido
多嘉良 敢
Isamu Takara
板井寛幸
Hiroyuki Itai
峯岸桃子
Momoko Minegishi
菅谷百合子
Yuriko Sugaya
加治木史
Fumi Kajiki
臼井香織
Kaori Usui
阪野日香莉
Hikari Sakano
孫 家隆
Ietaka Son
倉本真実
Mami Kuramoto
西田政司
Masashi Nishida
紅野華奈
Kana Kōno
李 周鉉
Yi Ju-hyeon
築山翔太
Shōta Tsukiyama
稲田正輝
Masaki Inada
鈴木理人
Masato Suzuki
生水勇気
Yūki Omizu
-
古家陽子
Yōko Furuya
阿藤久美子
Kumiko Atō
仲川明希
Haruki Nakagawa
二宮奈那子
Nanako Ninomiya
高波祐太
Yūta Takanami
井上高宏
Takahiro Inoue
山本真夕子
Mayuko Yamamoto
周佐祥子
Sachiko Susa
斉藤 香
Kaori Saitō
小柏奈弓
Nayumi Ogashiwa
小原広志
Hiroshi Obara
大藪恭平
Kyōhei Ōyabu
柳 孝相
Yu Hyo-sang
小笠原憂
Yū Ogasawara
阿部俊成
Toshinari Abe
遠藤香織
Kaori Endō
-
動画
In-Between Animation
-
Rommel Bas
Allan Conti
Fransisco Dela Rosa
Rena Santos
Brian Tibi
富田美穂子
Mihoko Tomita
村越華代恵
Kayoe Murakoshi
水口貴善
Takayoshi Mizuguchi
井上寛子
Hiroko Inoue
山口幸俊
Yukitoshi Yamaguchi
やまざき美穂子
Mihoko Yamazaki
馬渡久史
Hisashi Mawatari
-
Chris Buenaflor
Rowena Coguia
Juan Orense
Armando Sionosa
Reggienald Villafuerte
中村 忍
Shinobu Nakamura
守本優子
Yūko Morimoto
佐藤友子
Tomoko Satō
野口花梨
Karin Noguchi
下平夕子
Yūko Kabira
大島孝美
Takami Ōshima
-
色彩設定
Color Setting
-
堀田哲平
Teppei Hotta
-
色彩設定補佐
Color Design Assistant
-
竹澤 聡
Satoshi Takezawa
-
検査
Inspection
-
高橋 基
Motoi Takahashi
荻野光雄
Mitsuo Ogino
吉沢啓子
Keiko Yoshizawa
瀬口愛子
Aiko Seguchi
-
多田 歩
Ayumi Tada
本橋政江
Masae Motohashi
石井吉忠
Yoshitada Ishī
-
デジタル彩色
Digital Coloring
-
Alexander Antonio
Marites Corpuz
Brenda Garduno
Randy Monoy
Eliseo Verdadero
村本織子
Oriko Muramoto
利根川友紀
Yuki Tonegawa
福田友理恵
Yurie Fukuda
加藤英恵
Hanae Katō
安藤佳奈恵
Kanae Andō
松田良平
Ryōhei Matsuda
-
Emelyn Bernas
Roland Dasilo
Enrico Garduno
Rolan Monoy
Noel Santos
井浦祥子
Shoko Iura
佐藤恭子
Kyōko Satō
高柳有未
Yumi Takayanagi
田村貴子
Takako Tamura
相澤里佳
Rika Aizawa
北川太郎
Tarō Kitagawa
-
デジタル特殊効果
Digital Special Effects
-
太田 直
Nao Ōta
下川信裕
Nobuhiro Shimokawa
星野 健
Ken Hoshino
-
河内正行
Masayuki Kawachi
勝岡稔夫
Toshio Katsuoka
牛山裕美
Yumi Ushiyama
-
動画仕上進行
Animation Finishing Manager
-
村上昌裕
Akihiro Murakami
-
背景
Backgrounds
-
栫 梓
Azusa Kakoi
保木いずみ
Izumi Yasuki
渡部直哉
Naoya Watanabe
安田梨紗
Risa Yasuda
貴志泰臣
Yasuomi Takashi
加藤 浩
Hiroshi Katō
峯田佳美
Yoshimi Mineta
小嶋しず子
Shizuko Kojima
竹越輝子
Teruko Takekoshi
松ヶ枝恭子
Kyōko Matsugae
小倉一男
Kazuo Ogura
嶋田昭夫
Akio Shimada
酒井良美
Yoshimi Sakai
野村正信
Masanobu Nomura
Ha Dung
Nguyen Hoa
Nguyen Truong
梶原芳郎
Yoshirō Kajiwara
中村理子
Riko Nakamura
-
坂上裕文
Hirofumi Sakagami
柳田直子
Naoko Yanagita
米川信悟
Shingo Yonekawa
水野友香
Yuka Mizuno
栫ヒロツグ
Hirotsugu Kakoi
加藤正樹
Masaki Katō
濱子麻衣
Mai Hamako
友野加世子
Kayoko Tomono
源 恵子
Keiko Minamoto
横山淳史
Atsushi Yokoyama
川久保美冴
Misae Kawakubo
鈴木路恵
Michie Suzuki
Nguyen Huy
Doan Khuong
椿 浩幸
Hiroyuki Tsubaki
佐藤 紋
Aya Satō
-
美術進行
Art Manager
-
山口彰彦
Akihiko Yamaguchi
-
デジタル撮影監督
Director of Digital Photography
-
増元由紀大
Yukihiro Masumoto
-
デジタル撮影監督補佐
Assistant Director of Digital Photography
-
後藤晴香
Haruka Gotō
-
デジタル撮影
Digital Photography
-
姫野めぐみ
Megumi Himeno
木部さおり
Saori Kibe
藤田利寛
Toshihiro Fujita
北村直樹
Naoki Kitamura
李 首賢
Lee Su-hyun
坂巻哲嗣
Tetsuji Sakamaki
楊 暁牧
Yang Xiaomu
キム・ブチョル
Kim Boo-cheol
牛島あゆみ
Ayumi Ushijima
齊藤祟夫
Takao Saitō
加藤伸也
Shin’ya Katō
林 幸司
Kōji Hayashi
林コージロー
Kōjirō Hayashi
奧井厚子
Atsuko Okui
中村雄太
Yūta Nakamura
大石智一
Tomokazu Ōishi
佐川卓也
Takuya Sagawa
馬場貴子
Takako Baba
柏木健太郎
Kentarō Kashiwagi
山口直人
Naoto Yamaguchi
小林俊介
Shunsuke Kobayashi
-
内林裕美
Hiromi Uchibayashi
峯崎洋介
Yōsuke Minezaki
玄スジョン
Hyeon Su-jong
朴 孝圭
Park Hyo-gyu
小畑芳樹
Yoshiki Obata
木村健人
Kento Kimura
東海林功
Isao Shōji
田村 仁
Hitoshi Tamura
本山 修
Osamu Motoyama
萩原猛夫
Takeo Hagiwara
戸澤雄一朗
Yūichirō Tozawa
岡野亜友夫
Ayumi Okano
大内香苗
Kanae Ōuchi
近藤靖尚
Yasuhisa Kondō
小松 学
Manabu Komatsu
八木昌彦
Masahiko Yagi
猪鹿倉智幸
Tomoyuki Igakura
-
デジタル撮影プロダクションマネージャー
Digital Photography Production Manager
-
藤黒素子
Motoko Fujikuro
作本幸大朗
Kōtarō Sakumoto
-
CG監督
CG Director
-
宮原直樹
Naoki Miyahara
中沢大樹
Daiki Nakazawa
-
CGプロデューサー
CG Producer
-
氷見武士
Takeshi Himi
-
CGアニメーションディレクター
CG Animation Director
-
高橋友彦
Tomohiko Takahashi
佐々木一樹
Kazuki Sasaki
-
井野元英二
Eiji Inomoto
ノブタ コウイチ
Koichi Nobuta
-
CGアニメーター
CG Animator
-
みうら
Miura
池谷茉衣子
Maiko Iketani
-
川崎健太郎
Kentarō Kawasaki
角田瑞紀
Mizuki Tsunoda
-
デジタルアーティスト
Digital Artist
-
森田信廣
Nobuhiro Morita
吉田秀一
Shūichi Yoshida
中谷純也
Jun’ya Nakaya
森重孝太
Kōta Morishige
若江達也
Tatsuya Wakae
佐藤号宙
Gōchū Satō
白 智雲
Baek Ji-woon
矢吹 淳
Jun Yabuki
平野雄大
Yūdai Hirano
宮原洋平
Yōhei Miyahara
関 香織
Kaori Seki
-
鎌田匡晃
Masa’aki Kamata
松本涼一
Ryōichi Matsumoto
高師史靖
Fumiyasu Takashi
加茂鉄平
Teppei Kamo
神谷ももこ
Momoko Kamiya
都田崇之
Takayuki Miyakoda
淡路 健
Ken Awaji
藤原源人
Gento Fujiwara
湯原正巳
Masami Yuhara
-
キャラクターモデリング
Character Modeling
-
宮本浩史
Hiroshi Miyamoto
今井直也
Naoya Imai
-
米澤真一
Shin’ichi Yonezawa
高村英秀
Eishu Takamura
-
ロケーションモデリング
Location Modeling
-
八巻 豊
Yutaka Yamaki
副島貴大
Takahiro Soejima
木島啓介
Keisuke Kijima
田口工亮
Kōsuke Taguchi
小林真理
Mari Kobayashi
Mike De Vera
藤本大吾
Daigo Fujimoto
植木香奈江
Kanae Ueki
-
海老沢大生
Daisei Ebisawa
升井秀光
Hidemitsu Masui
梶 玲子
Reiko Kaji
是松尚貴
Naoki Korematsu
Darril Padua
Marlon Cuadrante
中橋一幸
Kazuyuki Nakahashi
-
エフェクトアーティスト
Effect Artist
-
土居拓馬
Takuma Doi
鄭 載薫
Jae-hoon Jung
佐藤直樹
Naoki Satō
加藤真一
Shin’ichi Katō
平内貴善
Takayoshi Hirauchi
東海徳亮
Noriaki Tōkai
-
首藤 拓
Taku Shudō
松浦太朗
Tarō Matsūra
朝倉靖子
Yasuko Asakura
鈴木竜史
Tatsushi Suzuki
佐藤龍治
Ryūji Satō
-
CGテクニカルサポート
CG Technical Support
-
山田倫之
Noriyuki Yamada
福長卓也
Takuya Fukunaga
-
山下浩輔
Kōsuke Yamashita
小森俊輔
Shunsuke Komori
-
CGプロダクションマネージャー
CG Production Manager
-
桜井正樹
Masaki Sakurai
三輪泰地朗
Taichirō Miwa
今村幸也
Yukiya Imamura
-
高橋裕哉
Yūya Takahashi
上月章裕
Akihiro Kōzuki
-
編集助手
Editing Assistant
-
吉田公紀
Kōki Yoshida
-
録音助手
Recording Assistant
-
阿部智佳子
Chikako Abe
-
スタジオエンジニア
Studio Engineer
-
深井康之
Yasuyuki Fukai
村田桃子
Momoko Murata
-
デジタル光学録音
Digital Optical Recording
-
薄井洋明
Hiroaki Usui
-
記録
Documentation
-
梶本みのり
Minori Kajimoto
-
製作進行
Assistant Production Manager
-
酒井直人
Naoto Sakai
江波和樹
Kazuki Enami
-
演出助手
Directorial Assistant
-
伊藤聡伺
Satoshi Itō
佐藤雅教
Masanori Satō
森 大貴
Hirotaka Mori
-
助監督
Assistant Director
-
俊藤康徳
Yasunori Gotō
-
録音スタジオ
Recording Studio
-
タバック
TAVAC
東映デジタルセンター
Toei Digital Center
-
河東 努 (ドルビーフィルム・コンサルタント)
Tsutomu Kawahigashi (Dolby Film Consultant)
森 幹生 (ドルビーフィルム・コンサルタント)
Mikio Mori (Dolby Film Consultant)
-
テクニカルコーディネーター
Technical Coordinator
-
俊藤利実
Toshimi Gotō
-
タイミング
Timing
-
小荷田康利
Yasutoshi Konita
-
オンライン編集
Online Editing
-
阿部 理
Satoru Abe
-
デジタルI/O
Digital I/O
-
佐竹 綾
Aya Satake
佐藤友美
Tomomi Satō
-
DCPコンプレッショニスト
DCP Compressionist
-
帆足康洋
Yasuhiro Hoashi
-
レコーディングオペレーター
Recording Operator
-
鈴木奈緒美
Naomi Suzuki
-
ラボマネージャー
Laboratory Manager
-
大津寄宏一
Kōichi Ōtsuki
-
フィルムレコーディング
Film Recording
-
ARRI: Arrilaser
-
現像
Film Development
-
東映ラボ・テック
Toei Lab Tech
-
技術協力
Technical Support
-
東映ラボ・テック
Toei Lab Tech
東映デジタルラボ
Toei Digital Lab
-
宣伝統括
Publicity Coordinator
-
相原 晃
Akira Aihara
-
宣伝プロデューサー
Publicity Producer
-
土屋 勝
Masaru Tsuchiya
-
宣伝
Publicity
-
波多野孝英
Takahide Hatano
高橋大典
Daisuke Takahashi
-
及川 愛
Ai Oikawa
露木志保
Shiho Tsuyuki
-
アドバタイジング
Advertising
-
田口和也
Kazuya Taguchi
高橋遥介
Yōsuke Takahashi
-
予告篇ディレクター
Trailer Director
-
里謙二郎 (LAUGH GRAPHICS INC.)
Kenjirō Sato (Laugh Graphics Inc.)
-
アドデザイン
Ad Design
-
古川 健
Ken Furukawa
野田義貴 (ドラゴンフライ)
Yoshitaka Noda (Dragonfly)
-
劇場営業
Theater Operations
-
菅原 史
Fumi Sugawara
-
ローカル宣伝
Local Publicity
-
川井俊一
Shun’ichi Kawai
-
協力プロダクション
A Cooperative Production With
-
山室作画スタジオ
Yamamuro Animation Studio
スタジオ座円洞
Studio Zaendō
Wish
Wish
か ぐ ら
Kagura
Triple A
Triple A
Toei Animation Phils., Inc.
タケプランニング
Take Planning
ととにゃん
Totonyan
草薙(KUSANAGI)
Kusanagi
手塚プロダクション
Tezuka Production
オレンジ
Orange
神央薬品 CG開発室
Zinō Pharmaceutics: CG Development Office
カプセル
Capsule
グラフィニカ
Graphinica
クリップアンドバイソン
CLIP+BISON
スタジオ・イースター
Studio Easter
バハンエンターテインメント
Bahan Entertainment
レアトリック
Rare Trick
スタジオトゥインクル
Studio Twinkle
@フィルム
@Film
Avid Symphony
フォーリーフジャパン
Four Leaf Japan
青二プロダクション
Aoni Production
-
旭プロダクション
Asahi Production
スタジオライブ
Studio Live
スタジオMAT
Studio MAT
武遊
Buyū
スタジオグラフィティ
Studio Graffiti
ステロタイプスマーチル
Stereotype Smarchill
スタジオPABLO
Studio Pablo
美峰
Bihō
シネグリーオ
Cinegriot
D.A.G
D.A.G.
505事務所
Office 505
アッセフィーノファブリック
Assez Finaud Fabric.
アスラフィルム
Asura Film
シアン
Cyan
三晃プロダクション
Sankō Production
アムガ
Amuga
報映産業
Hoei Sangyo
ワタナベエンターテインメント
Watanabe Entertainment
-
「2013ドラゴンボールZ」製作委員会
“2013 Dragon Ball Z” Production Committee
-
東映
Toei
-
吉田 順
Jun Yoshida
井上めぐみ
Megumi Inoue
-
大島 学
Manabu Ōshima
山野宏樹
Hiroki Yamano
-
フォックス・インターナショナル・プロダクションズ・ジャパン
Fox International Productions Japan
-
集英社
Shueisha
-
足立聡史
Satoshi Adachi
-
稗田 晋
Shin Hieda
-
フジテレビジョン
Fuji Television Network
-
情野誠人
Masato Seino
-
坂上真倫
Marin Sakagami
-
東映アニメーション
Toei Animation
-
大西悦代
Etsuyo Ōnishi
津留一己
Kazumi Tsuru
-
小山弘起
Hiroki Koyama
高柳香織
Kaori Takayanagi
-
バンダイ
Bandai
-
小野口征
Masashi Onoguchi
菅原多絵
Tae Sugawara
-
石田忠也
Chuya Ishida
-
バンダイナムコゲームス
Bandai Namco Games
-
内山大輔
Daisuke Uchiyama
渥美真紀
Maki Atsumi
-
橋本邦雄
Kunio Hashimoto
-
助成
Financial Grant
-
文化庁
Agency for Cultural Affairs
-
制作プロダクション
Production Company
-
東映アニメーション
Toei Animation
-
配給
Distribution
-
東映
Toei
20世紀フォックス映画
20th Century Fox Movies
-
美術監修・美術設定
Supervising Art Director & Art Design
-
加藤 浩
Hiroshi Katō
-
美術監督
Art Director
-
栫ヒロツグ
Hirotsugu Kakoi
-
アニメーションキャラクター設計・総作画監督
Animation Character Design & Chief
Animation Supervisor -
山室直儀
Tadayoshi Yamamuro
-
監督
Director
-
細田雅弘
Masahiro Hosoda