
摩訶不思議大冒険
Makafushigi Dai Bōken
A Mystical Great Adventure
General Information
Premiered: | 09 July 1988 (“Toei Cartoon Festival”) |
EIRIN Code: | 25357 |
Running Time: | Approx. 46 minutes |
Box Office: | Total Gross: Unknown Net Earnings: ¥650 million (approx. US $4.89 million ) Attendance: 1.9 million |
Opening Animation: | “Mystical Adventure!” (Dragon Ball Movie 3 Animation) |
Ending Animation: | “The Dragon Ball Legend” (Dragon Ball Movie 3 Animation) |
|
|
Availability: |
VHS (09 December 1988 – Original Print / 21 July 1996 – Re-issue) Betamax and 8mm Film (09 December 1988) Dragon Box The Movies; Disc #02 (14 April 2006) Dragon Ball The Movies Individual DVD Volume #16 (13 March 2009) Dragon Ball The Movies Blu-ray Volume #08 (09 January 2019) |
Movie Premiere & Promotion
The movie premiered as part of the Summer 1988 “Toei Cartoon Festival” (東映まんがまつり; Tōei Manga Matsuri) on 09 July 1988, along with three other movies from the Tatakae!! Ramenman, Bikkuriman, and Kamen Rider Black series. The “Toei Cartoon Festival” was established by Toei in 1969 as a way to showcase their popular children’s series as theatrical films during seasonal breaks in the school year: spring vacation, summer vacation, and winter vacation. In Japan, almost all schools below the university level run a three-term school year (trimester system) with a vacation period of several weeks to a month at the end of each trimester. The movies were screened together back-to-back in various cities across Japan, with a typical total running time of roughly three hours. Most festivals would last roughly one month, or as long as the seasonal vacation allowed. Tickets could be purchased at the theater, or discount tickets could be purchased in advance which covered the cost of admission, as well as a bonus item such as a promotional pamphlet describing the featured movies, and various other special presents, such as posters, paper hats, cards, and toys. Additional items, including the official theatrical pamphlet and a variety of other commemorative goods, were available for purchase at cinemas or by mail during this period.
Home Video Release
Up until the Dragon Box DVD sets began being released in the early 2000s, the only Dragon Ball properties released to home video in Japan were the original seventeen theatrical films, most of which were available on VHS, LaserDisc, and 8mm film reels. These home video releases were a luxury for most fans, as they came at a rather high price point for the time. They were later re-released in 1996 to replace the then out-of-print VHS tapes with a lower price point and slightly different covers.
After releasing the entirety of the three Dragon Ball TV series, Toei released their fifth and final “Dragon Box”, which was entitled “Dragon Box The Movies”. The Dragon Box contained all seventeen original Dragon Ball movies presented in their theatrical 16:9 widescreen aspect ratio. As a special bonus for the movie’s first DVD release, Toei dug through their vaults and included some of the movie’s original promotional material.
Theatrical Preview (劇場予告) Running Time: 35 seconds |
![]() |
Digest (ダイジェスト) Running Time: 1 minute, 48 seconds |
Following the “Dragon Box”, Toei began releasing each movie individually on DVD. To help promote the sale of movie individual discs, Shueisha handed out a free promotional DVD highlighting the releases at Jump Festa 2009. The DVD contained promotional trailers for each movie which were narrated by veteran Dragon Ball cast member Shigeru Chiba, the voice of such notable characters as Pilaf, Garlic Jr. (TV series), and Raditz. More information about the promotional DVD is available in our “Home Video Guide”.
In July 2018, the original seventeen theatrical films were released on Japanese Netflix and Amazon Prime streaming services. The addition of the movies themselves was heavily promoted throughout social media, however it was not announced or promoted at the time that they were actually new, high-definition remasters of the films scanned, and subsequently remastered, from the original film negatives. Shortly thereafter on 09 August 2018, Toei Animation formally announced the release of these newly-remastered versions of the movies across eight Blu-ray volumes. All non-credit versions of the opening and endings included with the release are up-converts of those originally included on the original LaserDisc releases and all bonus promotional materials (trailers, digests, etc.) are presented in their original standard definition format as included in the Dragon Box release.
Movie Synopsis
With the help of Pilaf’s gang, the Miphan Empire’s Tsuru-Sen’nin investigates the location of the Dragon Balls. As a show of gratitude for their assistance, he “rewards” the three of them with impending death, courtesy of Tao Pai-pai. Elsewhere, Goku and Kuririn have been training under Kame-Sen’nin for the Miphan Empire’s upcoming martial arts tournament. Back in the Miphan Empire, however, Emperor Chiaotzu’s precious doll, Ran-Ran, has disappeared. Ostensibly in order to help Chiaotzu find Ran-Ran, Tsuru-Sen’nin has begun to gather the Dragon Balls, but he really plans to kill Chiaotzu and take over the country. He will stop at nothing to achieve his aim, and even goes so far as to kill Blue to keep his plan a secret. The imperial army even attacks Bulma and the others, who are also searching for the Dragon Balls.
Meanwhile, the Karin Holy Land is in a state of unrest, as the imperial army is harassing its people in search of one of the Dragon Balls. Upa and his father Bora have found the final Dragon Ball, and decide to head to Miphan to find out its secret. The imperial army follows them and attacks them while they are eating in a restaurant. Fortunately, because of his enormous hunger, Goku is also eating at the restaurant and protects the two of them from the tyrannical imperial army and its robot soldier, Metallic.
Bora decides to enter the tournament in hopes that, if he wins, he can have an audience with the emperor and convince him to stop harassing his people. Goku sees that Upa and Bora have the Four-Star Ball, and he cannot believe they found his grandfather’s keepsake. The tournament finally begins, and as the matches heat up, Bulma sneaks into the palace, having had Oolong and Pu’er transform into Chiaotzu and Tsuru-Sen’nin, to find all of the remaining Dragon Balls.
Back at the tournament, Bora has easily defeated Yamcha and is about to win the championship when Tao Pai-pai decides to enter in order to stop him. It is soon apparent that Bora is no match for the assassin, and he is impaled as Tao Pai-pai throws him from the ring. Goku is enraged and challenges Tao Pai-pai, vowing to revive the fallen Bora. Tao Pai-pai merely laughs and sends Goku flying off to Karin Tower with a Dodonpa. The Four-Star Ball hidden in Goku’s dōgi saves his life, however, and he regains his strength after eating a senzu from Karin.
Tao Pai-pai is sent to find Goku after Tsuru-Sen’nin realizes that the boy has the last Dragon Ball. As the battle begins, the two find themselves in Penguin Village. With some help from Arale Norimaki and the two Gajira, Goku eventually defeats Tao Pai-pai. Meanwhile, back in Miphan, Bulma and the others are caught stealing the remaining Dragon Balls. As they try to escape, they drop the balls into a deep crevice in the bottom of the palace moat. Tsuru-Sen’nin’s plans are revealed, and he orders Tenshinhan to kill Chiaotzu. Tenshinhan, however, turns on his master instead, defeating him with a Kikōhō.
Goku arrives just in time to save Upa from Metallic, and Tenshinhan returns Ran-Ran to Chiaotzu. With peace restored to the empire, Goku makes good on his promise and tosses the last Dragon Ball into the palace moat: “Come forth Shenlong!” The skies darken and Shenlong appears. As the credits roll, Goku’s wish is granted and Bora is brought back to life.
Movie Characters & Items
While this movie featured no original characters, many of them have altered back stories from those in the original series’ storyline. The following original character profiles were translated from Daizenshuu 6, with additional character design comments from the movie’s character designer, Minoru Maeda, as published in the “Design Lab” section of the “Dragon Box The Movies” Dragon Book.
- Tao Pai-pai (桃白白; tao pai-pai)
Tsuru-Sen’nin’s younger brother and the greatest assassin in the world. He is extremely coldhearted, and his skill as a martial artist surpasses his brother. - Tsuru-Sen’nin (鶴仙人; tsuru-sen’nin)
The cunning cabinet minister of the Miphan Empire. He plans on killing the emperor using Tenshinhan, who the emperor deeply trusts. - Tenshinhan (天津飯; tenshinhan)
Tsuru-Sen’nin’s disciple and an imperial martial arts instructor. He is troubled over Tsuru-Sen’nin’s orders to betray the emperor. - Chiaotzu (餃子; chaozu)
The young emperor of the Miphan Empire. He trusts Tenshinhan as a friend. He holds his doll Ran-Ran very dear.
I was influenced by the film The Last Emperor in coming up with Chiaotzu’s costume. I put in a lot of patterns, like with the Chinese emperors of old… but when it came time to draw it, it was a pain. (laughs) The story itself is also about how the emperor (Chiaotzu) is being manipulated behind the scenes, so I emulated the image of the old Chinese palace from The Last Emperor. I also dressed the Red Ribbon Army in clothes that followed suit, but… Sergeant Metallic alone is the same [as in the TV series]. That’s because he’s a robot.
— Minoru Maeda
Items
-
Ran-Ran (黄黄; ran-ran)
Emperor Chiaotzu’s precious doll, which is stolen by Tsuru-Sen’nin in order to trick the emperor into collecting the Dragon Balls for his own nefarious purposes.Note that the name’s pronunciation does not appear to be based on the Chinese characters it is written with, which would be pronounced huáng huáng in Mandarin. It is possible that the name was originally intended to be “Fan-Fan” (a Japanese approximation of the above), then changed to “Ran-Ran” for unclear reasons, or perhaps even simple miscommunication. Another character with the name “Fan-Fan” does appear in the Dragon Ball TV series, though the episode in which she appears did not air until 12 October of the same year, so it seems unlikely that her existence would have influenced the film in any way. The circumstances surrounding this naming remain unclear.
Movie Notes
- This movie is an alternate re-telling of the Red Ribbon Army and 22nd Tenka’ichi Budōkai story arcs as seen in the original Dragon Ball TV series. Daizenshuu 6 classifies this movie as an event that takes place in an alternate world:
With things such as the social standing of Tenshinhan and Chiaotzu, the existence of the Miphan Empire, and the holding of a great martial arts tournament, this is the work whose differences from the TV version are the most striking. It’s a drama set in a completely different world from the TV series.
— “Dragon Ball Daizenshuu 6: Movies & TV Specials” (p. 32) - Although this movie was presented in a 16:9 widescreen aspect ratio in theaters, it was actually animated in a 4:3 fullscreen format. In fact, when the movie was initially released in 1988 on VHS and Betamax, it was presented in this 4:3 fullscreen format. However, the “Dragon Box The Movies” release would later drop this format, instead presenting all of the movies in their original widescreen theatrical format. Overall, this movie has been released to the home market on VHS, Betamax, 8mm film reel, and DVD.
- The movie was eventually adapted and released by Shueisha as a film animation comic in March 1995, and subsequently re-released under Shueisha’s “Jump Remix” line in July 2005.
Name Puns
- The name of the Miphan Empire is a Japanese approximation of the Mandarin reading of the kanji for “rice” (米飯; mǐfàn). It’s a very fitting name, as the majority of the empire’s hierarchy also have Chinese-based name puns: Chiaotzu, Tenshinhan, and Tao Pai-pai.
米飯 (mǐ·fàn) › ミーファン (mi·i·fa·n)
Movie Credits
All credits listed below are as originally presented in the theatrical film. All original credit errors have been corrected to maintain accurate spellings throughout the site. For more information and a complete listing of the series staff, visit the Production Guide.
Cast Credits
The cast credits are traditionally listed in order of character importance within the series or episode. For more detailed information about the series cast, visit the Cast Guide.
-
孫悟空
Son Goku
-
野沢雅子
Masako Nozawa
-
則巻アラレ
Arale Norimaki
-
小山茉美
Mami Koyama
-
ヤムチャ
Yamcha
-
古谷 徹
Tōru Furuya
-
ブルマ
Bulma
-
鶴 ひろみ
Hiromi Tsuru
-
亀仙人
Kame-Sen’nin
-
宮内幸平
Kōhei Miyauchi
-
クリリン
Kuririn
-
田中真弓
Mayumi Tanaka
-
ウーロン
Oolong
-
龍田直樹
Naoki Tatsuta
-
プーアル
Pu’er
-
渡辺菜生子
Naoko Watanabe
-
天津飯
Tenshinhan
-
鈴置洋孝
Hirotaka Suzuoki
-
餃子
Chiaotzu
-
江森浩子
Hiroko Emori
-
ウミガメ
Umigame
-
郷里大輔
Daisuke Gōri
-
鶴仙人
Tsuru-Sen’nin
-
永井一郎
Ichirō Nagai
-
桃白白
Tao Pai-pai
-
大塚周夫
Chikao Ōtsuka
-
神龍
Shenlong
-
内海賢二
Kenji Utsumi
-
ブルー将軍
General Blue
-
古川登志夫
Toshio Furukawa
-
メタリック軍曹
Sergeant Metallic
-
青森 伸
Shin Aomori
-
ウパ
Upa
-
堀江美都子
Mitsuko Horie
-
ボラ
Bora
-
銀河万丈
Banjō Ginga
-
ピラフ
Pilaf
-
千葉 繁
Shigeru Chiba
-
シュウ
Shuu
-
玄田哲章
Tesshō Genda
-
マイ
Mai
-
山田栄子
Eiko Yamada
-
ガッチャン
Gacchan
-
中野聖子
Seiko Nakano
-
兵士
Soldier
-
平野正人
Masato Hirano
掛川裕彦
Hirohiko Kakegawa
佐藤浩之
Hiroyuki Satō
-
ナレーター
Narrator
-
八奈見乗児
Jōji Yanami
Opening Credits
-
製作総指揮
Executive Producer
-
今田智憲
Chiaki Imada
-
原作
Original Author
-
鳥山 明
Akira Toriyama
-
(週刊少年ジャンプ・連載)
(Weekly Shōnen Jump – Serialization)
-
企画
Planning
-
七條敬三
Keizō Shichijō
-
製作担当
Production Manager
-
岸本松司
Shōji Kishimoto
-
脚本
Script
-
照井啓司
Keiji Terui
-
音楽
Music
-
菊池俊輔
Shunsuke Kikuchi
-
オープニング テーマ
Opening Theme
作詞
Lyrics
作曲
Composition
編曲
Arrangement
うた
Vocals
-
「魔訶不思議アドベンチャー!」
“Mystical Adventure!”
森 由里子
Yuriko Mori
いけたけし
Takeshi Ike
田中公平
Kōhei Tanaka
高橋洋樹
Hiroki Takahashi
-
(コロムビアレコード)
(Columbia Records)
-
エンディング テーマ
Ending Theme
作詞
Lyrics
作曲
Composition
編曲
Arrangement
うた
Vocals
-
「ドラゴンボール伝説」
“The Dragon Ball Legend”
泉 鬼角
Onikado Izumi
いけたけし
Takeshi Ike
京田誠一
Sei’ichi Kyōda
高橋洋樹
Hiroki Takahashi
-
(コロムビアレコード)
(Columbia Records)
-
原画
Key Animation
-
青嶋克己
Katsumi Aoshima
井手武生
Takeo Ide
佐藤正樹
Masaki Satō
片田亜起夫
Akio Katada
海老沢幸男
Yukio Ebisawa
三角昌子
Masako Misumi
内山正幸
Masayuki Uchiyama
劉 輝久
Teruhisa Ryū
山室直儀
Tadayoshi Yamamuro
-
江口寿志
Hisashi Eguchi
志田直俊
Naotoshi Shida
竹内留吉
Tomekichi Takeuchi
飯塚葉子
Yōko Iizuka
富永真理
Mari Tominaga
清水保行
Yasuyuki Shimizu
小原太一郎
Tai’ichirō Ohara
柴田則子
Noriko Shibata
島貫正弘
Masahiro Shimanuki
-
撮影
Photography
-
池上元秋
Motoaki Ikegami
-
編集
Editing
-
福光伸一
Shin’ichi Fukumitsu
-
録音
Recording
-
二宮健治
Kenji Ninomiya
-
美術監督
Art Director
-
池田祐二
Yūji Ikeda
山元健生
Tatsuo Yamamoto
高田茂祝
Shigenori Takada
-
作画監督
Animation Supervisor
-
前田 実
Minoru Maeda
-
監督
Director
-
竹之内和久
Kazuhisa Takenouchi
Ending Credits
-
声の出演
Voice Performances
-
~~~~
[ Cast Credits ]
-
協力
In Cooperation With
-
青二プロ
Aoni Production
-
動画
In-Between Animation
-
中村まゆみ
Mayumi Nakamura
松本明子
Akiko Matsumoto
江原 仁
Hitoshi Ehara
三柴直樹
Naoki Mishiba
宮司好文
Yoshifumi Miyaji
臼井とみ子
Tomiko Usui
佐野哲郎
Tetsurō Sano
飯田倫也
Tomoya Iida
門田英彦
Hidehiko Kadota
工藤誉寿治
Taketoshiji Kudō
形木原佳子
Yoshiko Katakihara
-
上杉千佳子
Chikako Uesugi
谷田陽子
Yōko Tanida
増田清美
Kiyomi Masuda
岩上久仁子
Kuniko Iwagami
稲垣 薫
Kaoru Inagaki
古市一郎
Ichirō Furuichi
市橋則子
Noriko Ichihashi
佐藤伸子
Nobuko Satō
宮下恵里子
Eriko Miyashita
伊東美奈子
Manako Itō
-
背景
Backgrounds
-
長崎 斉
Hitoshi Nagasaki
松井 睦
Mutsumi Matsui
藤田裕子
Yūko Fujita
-
高橋 忍
Shinobu Takahashi
工藤英昭
Hideaki Kudō
土井則良
Noriyoshi Doi
-
仕上
Finishing Touches
-
黒沢和子
Kazuko Kurosawa
斉藤広美
Hiromi Saitō
萩野 優
Yū Hagino
鈴木安子
Yasuko Suzuki
今井政代
Masayo Imai
-
上村育代
Ikuyo Uemura
鈴木美佐子
Misae Suzuki
松尾朱美
Akemi Matsuo
大沢正行
Masayuki Ōsawa
高橋 章
Akira Takahashi
-
検査
Inspection
-
森田 博
Hiroshi Morita
藤岡真子
Mako Fujioka
-
特殊効果
Special Effects
-
橋本由香里
Yukari Hashimoto
-
撮影
Photography
-
前原勝則
Katsunori Maehara
大藤哲生
Tetsuo Ōfuji
池谷和美
Kazumi Iketani
伊藤 寛
Hiroshi Itō
杉山知子
Tomoko Sugiyama
-
鈴木典子
Noriko Suzuki
黒田洋一
Yōichi Kuroda
野口博志
Hiroshi Noguchi
難波充子
Michiko Nanba
-
オーディオディレクター
Audio Director
-
小松亘弘
Nobuhiro Komatsu
-
音響効果
Sound Effects
-
新井秀徳
Hidenori Arai
-
ネガ編集
Negative Editing
-
禾几直子
Naoko Kaki
-
録音助手
Recording Assistant
-
内田義夫
Yoshio Uchida
-
監督助手
Assistant Director
-
上村康宏
Yasuhiro Uemura
-
記録
Documentation
-
柴 八千穂
Yachiho Shiba
-
仕上進行
Finishing Manager
-
植木知子
Tomoko Ueki
-
美術進行
Art Manager
-
中村 実
Minoru Nakamura
-
製作進行
Assistant Production Manager
-
山口彰彦
Akihiko Yamaguchi
-
録音スタジオ
Recording Studio
-
タバック
TAVAC
-
現像
Film Developing
-
東映化学
Toei Chemistry